FAQs zu Stadterlebnissen

Häufig gestellte Fragen

Sprung zu

Stadtrundfahrten US

Eine Reservierung vornehmen und ändern

Wie kann ich eine Reservierung vornehmen?

Your reservations may be made online, over the phone, through our online chat, and in person at ticket booths at select locations. To make an online reservation, search by your location and the date you’d like to cruise on. Reservations can be made with most major credit cards. Reservation can also be made by phone or chat, contact us. If you would like to pay in person, reservations must be made on location at our ticket booths which are at select locations. Please note that tickets at the booth are based on cruise availability, and we cannot guarantee that tickets are available at the booth for every cruise. Please see the City Cruises US and Canada Port Locations section of the FAQ. Full payment is required at the time of reservation.  

Wie kann ich eine Reservierung ändern?

For reservations of 1-19, you can manage your reservation through the My Account page.

How can I invite guests to my reservation?

For reservations of 1-19, you can invite guests to your booking through the Manage Booking Portal using the invite Friends and Family link on your reservation, your guests can purchase a ticket to your cruise and join your table  

Bezahlung & Rabatte

Wie bezahle ich meine Fahrkarten?

We accept most major credit cards for reservations of 1-19 tickets. Visa, Mastercard, Discover, JCB, and Diner Club. Please contact us for information
Kann ich mit Bargeld bezahlen?

Sie können an unseren Ticketschaltern in Baltimore, Boston, Chicago (nur Dining Cruises), New York, Norfolk, Toronto, Philadelphia, San Diego oder Washington, DC bar bezahlen.

Bitte beachten Sie, dass der Gesamtbetrag bei der Reservierung zu zahlen ist.

MUSS ICH DEN VOLLEN BETRAG FÜR MEINE RESERVIERUNG BEZAHLEN?

Wir akzeptieren Reservierungen auf der Grundlage der Verfügbarkeit und die vollständige Zahlung ist zum Zeitpunkt der Reservierung fällig. Wir halten keine Tickets ohne Zahlung.

Gibt es Ermäßigungen für Kinder, Militär oder Senioren?

  • Kinderermäßigungen: Für Kinder zwischen 4 und 12 Jahren gelten je nach Art der Kreuzfahrt und Hafenort andere Preise als für Erwachsene. Kinder unter 4 Jahren fahren an den meisten Orten kostenlos.
  • Military and Senior Discounts: Military and Senior discounts are offered on most of our cruises. Select the senior or military ticket at checkout for your online reservation to secure this rate if available Please contact us for more information 

Bieten Sie Geschenkkarten an?

Yes! Digital Gift Cards are the perfect way to give someone an experience that lets them schedule their adventure at their convenience! A City Experiences digital gift card can be purchased anytime and is valid on all City Experiences, City Cruises, Walks, and Devour Tours experiences that take place in the US and in the UK (please note: digital gift cards are currently not accepted at any City Cruises experiences that take place in Canada). Gift cards can be used to pre-purchase experiences and upgrades online or through our contact center but cannot be redeemed for on-board/in-experience purchases. 

Wie löse ich eine Geschenkkarte, einen Coupon oder einen Gutschein ein?

For online reservations, search by your location and the date you want to cruise. When prompted at checkout, enter your gift card number in the “Gift Cards” section, or enter your coupon or voucher code in the “Coupon/Voucher Code” section. All gift cards, certificates, coupons, and discount offers must be used and mentioned at the time of booking in order to be honored. Please bring your gift certificate, promotional card, or coupon with you at the time of your cruise and present it to the Host/Hostess on board. If you have a voucher or discount code, you can use your code during checkout on our website or checkout through online chat. Digital gift cards are currently not accepted at any City Cruises experiences that take place in Canada.
KANN ICH MEINE GESCHENKKARTE AN BORD BENUTZEN?

Gift cards can be used to pre-purchase experiences and upgrades online or through our contact center but cannot be redeemed for on-board/in-experience purchases. Please visit the Gift Card page for more information. 

Belohnungspunkte

Was ist City Experiences Rewards?

For more information, please visit here

Wie kann ich meine City Experiences Rewards-Punkte verwenden?

For more information, please visit here

Tickets drucken oder anzeigen

Muss ich Tickets ausdrucken oder meine Bordkarte vorzeigen?

Tickets are not required for boarding. When boarding, you can check in with your confirmation number and the last name that is on your reservation.

Steuern & Trinkgelder

Was sind die Gebühren und Trinkgelder, die ich auf meiner Quittung sehe?

Landegebühr

Die Anlandegebühr, sofern sie in Ihrer Rechnung enthalten ist, gleicht eine breite Palette von Kosten aus, die für einen maritimen Geschäftsbetrieb typisch sind. Dazu können spezielle Reparaturen in der Hafenanlage, prozentuale Zahlungen, Verpflichtungen im Bereich der Gesundheitsfürsorge für die Mitarbeiter sowie andere Gebühren, Lizenzen, behördliche Auflagen, Umweltkosten und Kosten für die Sicherheit im Seeverkehr gehören.

Verwaltungsgebühr

Zum Zeitpunkt der Reservierung wird eine Verwaltungsgebühr erhoben, die sich auf die Kreuzfahrt und die im Ticket enthaltenen Leistungen bezieht. Dies ist kein Trinkgeld und wird nach Ermessen des Unternehmens verwendet. Wenn Sie zusätzliche Getränke oder Speisen an Bord kaufen möchten, empfehlen wir Ihnen, ein Trinkgeld an Bord zu hinterlassen, das sich nach der Qualität des Service richtet, der Ihnen von Ihrem Kellner geboten wurde.

Steuern

Zusätzlich zur Umsatzsteuer werden von einigen Gemeinden Steuern für die Nutzung des Hafens erhoben. Diese werden direkt und in voller Höhe an die Kommunalverwaltung der jeweiligen Stadt gezahlt.

Trinkgelder an Bord

Zum Zeitpunkt der Buchung wird eine Service-/Betriebsgebühr erhoben, die sich auf die Kreuzfahrt und die im Ticket enthaltenen Leistungen bezieht. Dies ist kein Trinkgeld und wird nach dem Ermessen der Reederei verwendet. Wenn Sie auf Ihrer Kreuzfahrt zusätzliche Getränke oder Speisen kaufen möchten, empfehlen wir Ihnen, ein Trinkgeld an Bord zu hinterlassen, das auf der Qualität des von unserer Crew geleisteten Service beruht.

Erstattungen und Stornierungen

Ticket-Versicherung

Was ist Ticket Assurance?

Käufe, die mit Ticket Assurance getätigt wurden, können bis zu 2 Stunden vor der ursprünglichen Abfahrtszeit mit voller Rückerstattung verschoben oder storniert werden, abzüglich der Kosten für nicht erstattungsfähige Ticket Assurance. Ticket Assurance ist nicht verfügbar für ausgewählte Kreuzfahrten, wie z. B. Urlaubs-, Spezialitäten- oder Partnerschaftskreuzfahrten, oder andere Erlebnisse, wie angegeben.
KANN ICH NACH DEM KAUF MEINER KREUZFAHRT EINE TICKETVERSICHERUNG ABSCHLIESSEN?

Die Ticket Assurance muss zum Zeitpunkt der Buchung ausgewählt werden und kann nicht nachträglich hinzugefügt werden.

VERSPÄTETES EINTREFFEN UND NICHTERSCHEINEN

Sobald die Zahlung eingegangen ist, können Kreuzfahrten nicht mehr rückerstattet werden, es sei denn, Sie haben zum Zeitpunkt der Buchung eine Ticket Assurance erworben. Wir sind gerne bereit, Ihr Kreuzfahrtdatum zu verschieben oder einen Geschenkgutschein über den gezahlten Betrag auszustellen, wenn Sie uns 48 Stunden vor Ihrer geplanten Kreuzfahrt benachrichtigen. Kreuzfahrten sind nicht erstattungsfähig und nicht übertragbar innerhalb von 48 Stunden vor Ihrer Kreuzfahrt. Wir leisten keine Entschädigung bei Nichterscheinen oder verspätetem Eintreffen.

Annullierungen

Wie sieht die Widerrufsbelehrung aus?

Our cruises are non-refundable final sale, and you have up to 48 hours prior to the cruise to reschedule or receive a gift card. We do not compensate for any late arrivals or no-shows to a cruise.

Meine Kreuzfahrt wurde storniert. Bekomme ich eine Rückerstattung?

Falls Ihre Kreuzfahrt von City Cruises storniert wurde, erhalten Sie drei Optionen per E-Mail und SMS an die bei uns gespeicherte Nummer:

 

Option 1: Sie können auf ein anderes Kreuzfahrtdatum Ihrer Wahl umbuchen. Bitte beachten Sie, dass wir Ihnen den Differenzbetrag erstatten, wenn Sie auf eine günstigere Kreuzfahrt umbuchen. Wenn Sie auf eine Kreuzfahrt mit höherem Preis umbuchen, müssen Sie die Differenz bezahlen, sobald Sie das neue Datum ausgewählt haben. Bitte beachten Sie, dass sich die Preise je nach Nachfrage und Spitzenzeiten der Kreuzfahrten ändern können.

Option 2: Wenn Sie sich nicht sicher sind, wann Sie eine Kreuzfahrt machen können, können Sie Ihr Guthaben auf eine Geschenkkarte übertragen. Geschenkkarten verfallen nie und können für Buchungen auf unserer Website verwendet werden. Weitere Informationen zu Geschenkkarten finden Sie auf der Seite Geschenkkarten.

Option 3: Wenn Sie nicht in der Lage sind, an einem zukünftigen Datum teilzunehmen, erhalten Sie eine vollständige Rückerstattung auf die ursprüngliche Zahlungsart. Bitte rechnen Sie mit 3-5 Werktagen, bis das Geld auf Ihrem Konto erscheint.

Hinweis: Alle 3 Optionen stehen Ihnen über den in der Stornierungsmitteilung angegebenen Link zur Verfügung.

Gutscheine

Wie lauten die Stornierungsbedingungen für Gutscheine?

We do not compensate for any late arrivals or no-shows to a cruise, so please arrive in time for check in and boarding. If you need to reschedule, you have up to 48 hours prior to your cruise to change to another date, or we can release your tickets to be used in the future. Once we’re within 48 hours of a cruise, no further changes can be made.

Wetter

Was passiert, wenn es regnet oder schneit?

City Cruises sails rain or shine. In the case of severe weather conditions or upon the direction of the U.S. Coast Guard or Transport Canada, we will remain dockside, but provide the full dining service.

Bevor Sie an Bord gehen

Einstiegsorte und -zeiten

Gibt es Parkplätze in der Nähe der Einschiffungsstelle?

Die Parkmöglichkeiten variieren je nach Hafenstandort. Bitte lesen Sie den Abschnitt über die Hafenstandorte von City Cruises in den USA und Kanada in den FAQ.

Wo ist die Anlegestelle?

Einige unserer Häfen haben mehrere Anlegestellen - den Standort der Anlegestelle für Ihre Kreuzfahrt finden Sie in Ihrer Bestätigungs-E-Mail oder im Abschnitt Hafenstandorte von City Cruises USA und Kanada in den FAQ.

Wo finde ich meine Einsteigezeit?

Ihre Einschiffungs- und Abfahrtszeit sind unterschiedlich - die meisten Kreuzfahrten beginnen 30 Minuten vor der Abfahrtszeit. Bitte prüfen Sie Ihre Bestätigungs-E-Mail, um Ihre Einschiffungs- und Abfahrtszeit zu bestätigen.

Vor-Kauf

Can i purchase a beverage package before I cruise? What does it include?

Please check out our enhancement options during the booking process for additional details. You may also add enhancements via the Manage Booking portal postpurchase up to 48 hours before your event. Enhancements vary by port.

Altersbeschränkungen

Gibt es irgendwelche Altersbeschränkungen für Kreuzfahrten?

There are no age restrictions for most cruises, and all minors require adult supervision. Some cruises may offer a discounted rate for children. Please contact us für weitere Informationen. 

Bateaux New York Dinners: Children under 6 are not permitted and we do not offer a discounted rate for children. Younger children are welcome aboard Bateaux lunch cruises and other New York dining cruises. 

Kleiderordnung

Wie lautet die Kleiderordnung?

FLUSS-, HAFEN- UND WALBEOBACHTUNGSTOUREN & WASSERTAXIS

Casual attire: jeans, shorts, t-shirts, Sweaters, and sneakers are appropriate. Depending on the season, we recommend bringing extra layers as it may get breezy out on the water. 

SIGNATUR BRUNCH, MITTAGESSEN UND COCKTAIL-KREUZFAHRTEN

Casual attire: khakis, nice jeans, dresses, button-up shirts, and blouses 

SIGNATURE DINNER & PREMIER PRODUKTE

Cocktail attire: collared shirts, blouses, sports coats, slacks, and dresses. Casual jeans, t-shirts, shorts, gym shoes, and flip flops are strongly discouraged. 

Premier Plus (Bateaux and Odyssey Chicago River)

Semi-formal dress code: dresses, collared shirts, dress pants and jackets encouraged. Casual jeans, t-shirts, shorts, gym shoes, and flip flops are strongly discouraged. 

Internatspolitik

Um wie viel Uhr erfolgt das Boarding?

Most cruises board 30 minutes before their departure time. Please check your confirmation email to confirm your cruise boarding & departure time.

Raucherpolitik

Ist das Rauchen an Bord erlaubt?

Das Rauchen ist nur auf den Außendecks erlaubt, außer bei Boston, Long Beach, Marina Del Rey, Newport Beach, Sacramento, Mariposa Harbour Tour, Harbor Tours, Sights & Sips Cruises und Whale Watching Cruises. Bitte entsorgen Sie alle Abfälle in den dafür vorgesehenen Behältern. Werfen Sie keine Gegenstände ins Wasser. Bitte helfen Sie uns, unsere Gewässer sauber zu halten.

Cannabisprodukte sind nicht erlaubt, da wir nach den Vorschriften der US-Küstenwache und von Transport Canada arbeiten.

Unterhaltung

Wie sieht das Unterhaltungsprogramm an Bord aus?

City Cruises offer dance floors and a variety of music to enjoy. Depending on the cruise, it may be background music, a DJ, or a live performance. Entertainment is subject to change. Please contact us if you have any questions

Sitzplätze an Bord

Sind die Sitzplätze an Bord zugewiesen?

As you board, our Captain and Marine Crew will direct you to your deck. From there the Host/Hostess will show your party to your assigned table(s) if applicable. Decks are never guaranteed for non-private groups. We assign seats based on needs and capacity for each cruise.

Besondere Anlässe

Bieten Sie spezielle Optionen für Geburtstage, Jahrestage oder besondere Anlässe an?

We offer a variety of special enhancements to add to your dining experience. You can review these enhancements at checkout online or you may also add enhancements via the “Manage Booking” portal post-purchase up to 48 hours before your event. Some popular choices include our celebration packages, food enhancements, flower bouquets, and drink packages 
Werden Sie meinen besonderen Anlass/Feierlichkeiten an Bord ankündigen?
Our onboard entertainment does not offer guest specific announcements. We provide a general celebration announcement for birthdays, anniversaries, and special events.
Torten-Politik

Cakes may not be stored in our facilities. They must be held at your table due to limited storage space on the ship and must be kept at the guest’s table There are no open flames allowed on the vessels including birthday candles. We allow flameless or LED birthday candles. A cake cutting fee may apply, which varies by port.

*Boston and Canadian Dining boats cannot accept cakes. 

DEKORATIONSPOLITIK

All City Cruises vessels are decorated with linens, votive centerpieces, silver, and china. Small groups without private space can bring table decorations, but early boarding is not allowed. Please do not use confetti or tape any items to the walls of our vessels. 

Essen & Trinken

Wo kann ich die Speisekarte für meine Kreuzfahrt finden?

Edit: For more information, please see the City Cruises US and Canada Port Locations section of the FAQ. 

Bieten Sie auch vegetarische Gerichte oder spezielle Menüs an?

Vegetarische Mahlzeiten sind auf Dining Cruises erhältlich und können bei der Buchung vereinbart werden. Wenn es in Ihrer Gruppe viele Vegetarier oder Veganer gibt, geben Sie dies bitte zum Zeitpunkt der Buchung an. Wenn Sie über einen Ausflugsspezialisten per Telefon oder Online-Chat buchen, informieren Sie den Spezialisten bitte zum Zeitpunkt der Buchung über Lebensmittelallergien oder andere diätetische Einschränkungen.

Wir können die meisten speziellen Ernährungsbedürfnisse nach vorheriger Anmeldung berücksichtigen.

Wann wird das Essen serviert?

Der Verpflegungsdienst für Dining Cruises beginnt mit der Einschiffung.

Muss ich mein Menü vor der Kreuzfahrt auswählen?

No, you do not need to pre-select your menu. Some of our cruises have multiple entrée options and we have a menu that you will choose from on board. Other cruises will either have a preset menu or offer a buffet with a variety of options. This information will be available when booking online.

Kann ich mein eigenes Essen an Bord mitbringen?
Nein. Fremdes Essen ist an Bord nicht erlaubt.
Kann ich meinen eigenen Alkohol an Bord bringen?

Select ports allow bottles of wine or champagne (no liquor) to be brought onboard. A corkage fee will apply which varies by port. Bottles brought onboard must be fully sealed and cannot be taken off the vessel once opened. We reserve the right to refuse to uncork if the bottle is available for sale onboard. For eligible cities and assistance planning, please contact us

Photography

Can I take pictures onboard?

Yes! We encourage our guests to capture their amazing experiences onboard. Please note we prohibit the usage of drones. 

Haustiere

Sind Haustiere an Bord erlaubt?

Servicetiere sind an Bord erlaubt. Als Servicetiere werden Tiere definiert, die individuell darauf trainiert sind, Arbeiten oder Aufgaben für Menschen mit Behinderungen auszuführen. Sie sind Arbeitstiere, keine Haustiere. Servicetiere müssen angeschnallt, angeleint oder angebunden sein, es sei denn, diese Vorrichtungen beeinträchtigen die Arbeit der Servicetiere oder die Behinderung der Person verhindert die Verwendung dieser Vorrichtungen. Hunde, deren einzige Funktion darin besteht, Trost zu spenden oder emotionale Unterstützung zu bieten, gelten nicht als Diensttiere im Sinne des ADA.

Hunde sind auf Seadog Cruises in Chicago und bei ausgewählten Veranstaltungen für Haustiere in anderen Häfen erlaubt.

Waffenpolitik

Waffenpolitik

Explosives, firearms, illegal substances, or any articles of a dangerous or damaging nature that could be harmful to yourself or others, as determined in our sole discretion, may not be brought onboard any of our vessels.

Feuerwerk

Ist ein Feuerwerk garantiert?

City Cruises is not affiliated or associated with any fireworks shows or displays and cannot guarantee any fireworks displays for your experience. Therefore, compensation will not be awarded for fireworks displays queries. 

Gefäße

Änderung des Kurses oder des Schiffes

Since water travel involves uncertainties not present in land facilities, City Cruises may, in its sole discretion, remain dockside, substitute vessels, change the course or schedule of the Service, discontinue the Service, or cancel the Service for any reason. City Cruises shall have no liability arising from any such change of course or schedule, change of vessel, discontinuance, cancellation, or other failure to depart from or arrive at any port at the scheduled or announced time.

Ereignis-Optionen

Welche Art von Veranstaltungen kann ich an Bord durchführen?

You can host any kind of event on a City Cruises vessel! We host birthdays, weddings, office parties, anniversaries, bachelor/bachelorette parties, anniversaries, rehearsal dinners, engagement parties, and more. To request more information, visit the Private Events page.

Private Veranstaltungen

Kann ich eine private Veranstaltung oder einen Charter buchen?

Ja, Sie können ein Schiff für eine private Veranstaltung chartern. Wir haben eine Vielzahl von Booten in unserer Flotte, die für jede Art von Veranstaltung geeignet sind.
Muss ich die gesamte Yacht für meine Veranstaltung buchen ?

Sie müssen nicht gleich ein ganzes Schiff für Ihre Veranstaltung reservieren. Wir veranstalten viele Events und Gruppen jeder Größe auf unseren regelmäßig stattfindenden Dinner-Kreuzfahrten. Sie können für Ihre Veranstaltung einen privaten Platz auf einem Restaurantschiff reservieren. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Private Veranstaltungen

Preisgestaltung

Wie hoch sind die Kosten für eine private Veranstaltung?

The cost of your private event varies by the type of vessel, the kind of event you’re hosting, the size of your group, and what kind of enhancement packages you want to include. For more information on private event pricing and to fill out a form please visit: Private Events

US-Küstenwache und Transport Kanada

Werden Sie von der U.S. Coast Guard und Transport Canada reguliert?

Unsere Schiffe werden von der US-Küstenwache und von Transport Canada inspiziert, und unsere Besatzungsmitglieder sind alle ordnungsgemäß lizenziert. Wir befolgen außerdem die MARSEC-Sicherheitsrichtlinien. Sollte die MARSEC-Sicherheitsstufe angehoben werden, können wir die Sicherheitsmaßnahmen an Bord unserer Schiffe erhöhen, um die Sicherheit zu gewährleisten. Die US-Küstenwache verlangt von allen Passagieren über 18 Jahren einen gültigen Lichtbildausweis. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Lichtbildausweis beim Einsteigen bereithalten.

Zugänglichkeit für Rollstühle

Sind die Schiffe behindertengerecht?

We do have accessible vessels in our fleet. However, not all vessels and decks are considered accessiblePlease contact us to ensure accessibility for the date you are planning to cruise. 

Komfort an Bord

Gibt es Rettungsschwimmer an Bord?

Jedes Schiff ist zu 100 % von der US-Küstenwache und Transport Canada zertifiziert und mit Schwimmwesten und allen erforderlichen Rettungsmitteln, einschließlich Kinderwesten, ausgestattet.

Werde ich seekrank werden?

Die meisten unserer Gäste verspüren keine Unannehmlichkeiten. Wenn Sie zu Reisekrankheit neigen, kann es sein, dass Sie die Seekrankheit bekommen. Wenn Sie an einer unserer Walbeobachtungsfahrten teilnehmen, fahren wir auf den offenen Ozean hinaus, und das Risiko, seekrank zu werden, ist daher größer. Für diese Kreuzfahrten empfehlen wir Ihnen, wenn Sie zu Seekrankheit neigen, verschiedene vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen, die Ihnen zur Verfügung stehen.

Gibt es auf dem Schiff ein Telefon, über das die Gäste Anrufe entgegennehmen können?

City Cruises verfügt nicht über Telefone, die von den Gästen benutzt werden können. Die meisten Mobilfunkdienste sind auf dem Wasser verfügbar, da wir auf den meisten unserer Kreuzfahrten nicht weiter als eine Meile vor der Küste fahren.

BALTIMORE

Standort des Ticketschalters: 561 Light St Baltimore, MD 21202

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkplätze sind in der Harbor Court Garage neben dem Royal Sonesta Hotel verfügbar.

Torten-Richtlinien: Kuchen im Freien sind an Bord erlaubt, müssen aber abgedeckt und am Tisch aufbewahrt werden, da der Stauraum auf dem Schiff begrenzt ist. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen. Für das Anschneiden der Torte wird eine Gebühr erhoben.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Ja.

BERKELEY

Standort des Ticketschalters: Doubletree Hotel Marina, 200 Marina Blvd, Berkeley, CA 94710

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkplätze gibt es auf der anderen Straßenseite am Damm und entlang des Marina Blvd.

Torten-Richtlinien: Kuchen im Freien sind an Bord erlaubt, müssen aber abgedeckt und am Tisch aufbewahrt werden, da der Stauraum auf dem Schiff begrenzt ist. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen. Für das Anschneiden der Torte wird eine Gebühr erhoben.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Nein.

BOSTON

Standorte der Ticketschalter:
- Geist von Boston: Commonwealth Pier/200 Seaport Blvd, Boston, MA 02210
- Odyssey Boston: Rowes Wharf/60 Rowes Wharf, Boston, MA 02110

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkmöglichkeiten gibt es in der Seaport Hotel Parking Garage für Spirit of Boston und Rowes Wharf Parking für Odyssey Boston.

Torten-Richtlinien: Torten im Freien sind an Bord nicht erlaubt.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Ja.

CHICAGO

Standorte der Ticketschalter:

- Odyssey Chicago River: 455 N. Cityfront Plaza Chicago, IL 60611
- Navy Pier: 600 E Grand Ave Chicago, IL 60611

Parken: City Cruises besitzt und betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkmöglichkeiten gibt es bei 219/225 E. North Water Street, auf der unteren Ebene für Odyssey Chicago River und 600 E Grand Ave. Chicago, IL 60611 für unsere Navy Pier Abfahrten. Alternative Parkmöglichkeiten gibt es in 460 E. Illinois St. und 403 E. Grand Ave. (einen Block vom Navy Pier entfernt).

Torten-Richtlinien: Kuchen im Freien sind an Bord erlaubt, müssen aber abgedeckt und am Tisch aufbewahrt werden, da der Stauraum auf dem Schiff begrenzt ist. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Nur Hochstühle.

GANANOQUE

Standorte der Ticketschalter:

- Gananoque Port - 280 Main Street, Gananoque, ON (für unsere 1-stündigen, 3-stündigen und 5-stündigen Kreuzfahrten ab Gananoque)
- Ivy Lea Port - 95 Ivy Lea Road, Lansdowne, ON (für unsere 1-stündige Kreuzfahrt ab Ivy Lea)

Parken: Für das Parken am Tag mit einem Ticket für eine Schiffsrundfahrt wird eine Gebühr von $9 CAD erhoben, für alle anderen Parkgebühren $18 CAD. Parkausweise sind bei unseren Parkplatzwächtern oder an unserem Ticketschalter erhältlich. Die Parkplätze befinden sich in der Nähe unseres Ticketbüros. Bitte beachten Sie, dass Bootsanhänger nicht erlaubt sind.

Kinderwagen Details: Kleine bis mittelgroße Kinderwagen sind erlaubt. Vor dem Einsteigen steht ein unbeaufsichtigter Bereich zur Verfügung, in dem Sie Ihre Kinderwagen nach eigenem Ermessen abstellen können.

Mitgebrachte Kinderwagen sind auf der oberen Aussichtsplattform aus Sicherheitsgründen nicht erlaubt. Außerdem dürfen Kinderwagen nicht unbeaufsichtigt gelassen werden und alle persönlichen Gegenstände sollten entsprechend beaufsichtigt werden.

LANGWEILIGER STRAND

Standort des Kassenhäuschens: 100 Aquarium Way, Rainbow Harbor Dock 6A

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkplätze sind in der Garage des Aquariums verfügbar.

Richtlinien für Torten: Für das Anschneiden von Torten wird pro Person eine Gebühr von $1,50 bis $3,00 erhoben. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Ja.

MARINA DEL REY

Standort des Kartenverkaufsstandes: 13755 Fiji Way, Marina del Rey, CA 90292

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkplätze befinden sich am Marina Lot 1 in Fisherman's Village.

Richtlinien für Torten: Für das Anschneiden von Torten wird pro Person eine Gebühr von $1,50 bis $3,00 erhoben. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Ja

NEW YORK/NEW JERSEY

New York

Standorte der Kassenhäuschen:
- Pier 61: Chelsea Piers West 23rd und 12th Ave
- Pier 15: 78 South St, New York, NY 10038

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Für unsere Abfahrten nach New York gibt es lokale Parkplätze am Pier 61 und 15.

Torten-Richtlinien: Kuchen im Freien sind an Bord erlaubt, müssen aber abgedeckt und am Tisch aufbewahrt werden, da der Stauraum auf dem Schiff begrenzt ist. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Nur Hochstühle.

   

New Jersey

Standort des Ticketschalters: Lincoln Harbor Marina, 1500 Harbor Blvd, Weehawken, NJ 07086

   

PARKINFORMATIONEN FÜR KREUZFAHRTGÄSTE:

Validiertes Parken von Montag bis Freitag auf Kreuzfahrten (kostenlos für Kreuzfahrtgäste)

Parken können Sie am 1450 Harbor Boulevard, Eingang Waterfront Terrace, Eingangstor 1. links, wenn Sie einbiegen. Ziehen Sie ein Ticket und parken Sie auf einem beliebigen Platz ohne Reserviert-Schild.

  • Ziehen Sie bei der Einfahrt ins Parkhaus ein Ticket aus dem Automaten
  • Kreuzfahrtticket/Bordkarte speichern (QR-Code oder ausgedruckt)
  • Nach der Kreuzfahrt besuchen Sie das Propark-Büro am 1450 Harbor Boulevard, um eine Parkgenehmigung zu erhalten.
  • Kreuzfahrtticket und Parkticket zur Entwertung vorlegen
  • Ein entwerteter Fahrschein ermöglicht die Ausfahrt ohne Bezahlung

   

Samstag - Sonntag Kreuzfahrten (kostenlos für Kreuzfahrtgäste)

  • Parkmöglichkeiten gibt es am Sheraton Hotel, 500 Harbor Blvd, Eingang South Harbor Blvd. Wer zuerst kommt, mahlt zuerst

Bei Fragen rufen Sie bitte die 24/7-Nummer von ProPark an: 201-758-5415

Das Angebot an kostenlosen Parkplätzen kann sich je nach Eigentümerschaft der Parkplätze ändern - wir sind nicht Eigentümer der Parkplätze oder Parkeinrichtungen.

   

Bezahlter Parkplatz - Parkplatz direkt gegenüber der Marina

Derzeitiger Preis: $15,00 für die Dauer der Kreuzfahrt und $30,00 für die Nacht

Für weitere Informationen: Lincoln-Hafen

   

Torten-Richtlinien: Kuchen im Freien sind an Bord erlaubt, müssen aber abgedeckt und am Tisch aufbewahrt werden, da der Stauraum auf dem Schiff begrenzt ist. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Nur Hochstühle.

NEWPORT BEACH

Standort des Kartenverkaufsstandes: 2431 W Coast Hwy, Newport Beach, CA 92663

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkplätze sind in 2431 W Coast Hwy, Newport Beach, CA 92663 verfügbar.

Richtlinien für Torten: Für das Anschneiden von Torten wird pro Person eine Gebühr von $1,50 bis $3,00 erhoben. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Ja.

NORFOLK

Ticket Booth Location: 173 Waterside Dr. Norfolk, VA 23510

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkplätze befinden sich in der Town Point Garage an der Ecke Waterside Drive und Main St.

Torten-Richtlinien: Kuchen im Freien sind an Bord erlaubt, müssen aber abgedeckt und am Tisch aufbewahrt werden, da der Stauraum auf dem Schiff begrenzt ist. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen. Für das Anschneiden der Torte wird eine Gebühr erhoben.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Ja.

PHILADELPHIA

Standort des Ticketschalters: 401 S. Columbus Blvd. Philadelphia, PA 19100

Parken: City Cruises besitzt und betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkplätze sind am Lombard Circle Parking Lot am Columbus Boulevard und Lombard Circle verfügbar.

Torten-Richtlinien: Kuchen im Freien sind an Bord erlaubt, müssen aber abgedeckt und am Tisch aufbewahrt werden, da der Stauraum auf dem Schiff begrenzt ist. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Ja.

SACRAMENTO

Standort des Kartenverkaufsstandes: 1206 Front St, Sacramento, CA 95814

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkmöglichkeiten gibt es in der Tower Bridge Garage an der Front St und der Capitol Mall.

Richtlinien für Torten: Für das Anschneiden von Torten wird pro Person eine Gebühr von $1,50 bis $3,00 erhoben. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

SAN DIEGO

Standorte der Ticketschalter:
- Pier 1: 1800 N Harbor Drive/Grape Street Pier, San Diego, CA 92101
- Pier 2: 970 N. Harbor Dr/Navy Pier, San Diego, CA 92101

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Für Pier 1 gibt es auf beiden Seiten des North Harbor Drive gebührenpflichtige Parkplätze. Für Pier 2: ACE-Parkplatz auf dem Pier neben dem USS Midway Museum.

Richtlinien für Torten: Für das Anschneiden von Torten wird pro Person eine Gebühr von $1,50 bis $3,00 erhoben. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Ja.

SAN FRANCISCO

Standort des Ticketschalters: Pier 3, The Embarcadero, SF CA 94111

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Lokale Parkmöglichkeiten gibt es am Pier 3, The Embarcadero.

Richtlinien für Torten: Für das Anschneiden von Torten wird pro Person eine Gebühr von $1,50 bis $3,00 erhoben. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen.

TORONTO

Standort des Ticketschalters:

Queen's Quay Terminal - südliche/östliche Dockmauer - halten Sie Ausschau nach dem Schiff Oriole und/oder Showboat

207 Queen's Quay West, Toronto, ON M5J 1A7

Parken: City Cruises Toronto besitzt und betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Aufgrund des hohen Verkehrsaufkommens in der Innenstadt von Toronto und im Harbourfront-Gebiet empfehlen wir Ihnen, dies bei der Planung Ihrer Reisezeit und Ankunft zu berücksichtigen. Parkmöglichkeiten in der Nähe finden Sie weiter unten:

- Harbourfront Centre Parking, 235 Queens Quay, Toronto, ON M5J 2G8
- Southcore Finanzzentrum, 18 York St, Toronto, ON M5J2T8
- RBC Waterpark Place, 83 Queens Quay W, Toronto, ON M5J 2T5

WASHINGTON D.C.

Standort des Kartenverkaufsstandes: 580 Water Street SW, Washington, DC 20024| The Wharf DC

Parken: City Cruises besitzt oder betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Örtliche Parkmöglichkeiten gibt es im Parkhaus "The Wharf".

Torten-Richtlinien: Kuchen im Freien sind an Bord erlaubt, müssen aber abgedeckt und am Tisch aufbewahrt werden, da der Stauraum auf dem Schiff begrenzt ist. Auf den Schiffen sind keine offenen Flammen erlaubt, auch keine Geburtstagskerzen. Wir erlauben flammenlose oder LED-Geburtstagskerzen. Für das Anschneiden der Torte wird eine Gebühr erhoben.

Hochstühle/Kindersitze werden angeboten: Nur Hochstühle.

GROSSRAUM WASHINGTON: POTOMAC WASSERTAXI

Standorte der Ticketschalter:

- National Harbor: 145 National Plaza, National Harbor, Maryland 20745

- Die Werft: 970 Transit Pier, 950 Wharf St SW

Yachthafen/Liegeplätze:

- Alexandria City Marina: 105 North Union Street, Alexandria, VA 22314 (hinter dem Torpedo Factory Art Center)

- Georgetown: 3050 K St NW, Washington, DC 20007 (vor dem Restaurant Fiola Mare)

- National Harbor: 145 National Plaza, National Harbor, Maryland 20745 (in der Nähe von McCormick and Schmick's Restaurant)

- The Wharf: 970 Transit Pier, 950 Wharf St SW (Abgabeadresse: 950 Maine Ave SW, Washington, DC)

Parken

Alexandria, Virgina

HB Parken | 202-329-6001
115 S Union Street, Alexandria
Tägliches Parken
300 North Lee Street, Alexandria

Kolonialer Parkplatz | 202-295-8100
101 North Union Street, Alexandria

Market Square Standard Parking | 703-549-3237
108 N. Fairfax Street, Alexandria

Hafen von Alexandria | 703-549-1717
210 The Strand, Alexandria

Solo Parking | 703-548-8389
225 South Union Street, Alexandria

Standard-Parken | 703-549-3237
220 North Union Street, Alexandria

Thompson's Alley Standard Parking | 703-504-7427
10 Thompson Alley, Alexandria

GEORGETOWN IN WASHINGTON, D.C.

Park America | 202-338-0368
3000 K Street Northwest Washington D.C., DC 20007

Constitution Parking Inc | 202-298-7733
3217 K Street Nordwest Washington D.C., DC 20007

National Harbor, Maryland

Fleet Garage
Eingang an der Fleet Street & Potomac Passage
National Harbor, Maryland

Mariner Garage
Einfahrt an der Waterfront Street und Mariner Passage
National Harbor, Maryland

St. George's Parkhaus
Die Einfahrt befindet sich am St. Georges Blvd und der Waterman Passage
National Harbor, Maryland

Gaylord National Resort und Kongresszentrum

Plätze am St. George's Blvd und an der Waterfront Street

Die Werft

District Wharf Parkhaus
600 Water St SW, Washington, DC 20024*
*Neues Parkhaus an der Maine Avenue SW

L'Enfant Plaza Garage
420 10th Street SW

Weitere Informationen zum Parken finden Sie unter The Wharf.

POTOMAC WATER TAXI FAQs

WIE SCHNELL SOLLTE ICH AM HAFEN SEIN?

Wie auf einem Flughafen benötigt man eine Bordkarte, um das Schiff zu betreten. Sie müssen Ihr Ticket vor dem Betreten des Schiffes an einem Stand am Dock abholen. Bitte finden Sie sich 20 bis 30 Minuten vor Beginn der Fahrt an der Anlegestelle ein, um genügend Zeit zu haben.

KANN ICH MEIN FAHRRAD MIT AN BORD NEHMEN?

Ja, Sie können Ihr normales Fahrrad an Bord ausgewählter Schiffe mitnehmen. Alle neuen Wassertaxi-Schiffe auf der Wharf-Route sind mit Fahrradständern an Bord ausgestattet. Aufgrund des verfügbaren Platzes können wir möglicherweise keine Liegeräder, Tandems oder andere übergroße Fahrräder mitnehmen.

WIE LANGE DAUERT DIE KREUZFAHRT VON WASHINGTON NACH MONUMENT?

45 Minuten pro Strecke, knapp zwei Stunden für Hin- und Rückfahrt.

WELCHE SCHIFFE SIND ADA-ZUGÄNGLICH?

Alle Wharf-Wassertaxis und die National Harbor Alexandria-Wassertaxis sind ADA-konform. Die Anlegestelle in Georgetown ist nicht ADA-gerecht.

WANN WERDEN SIE INFORMATIONEN ZU IHRER KREUZFAHRT MIT FEUERWERK AM 4. JULI VERÖFFENTLICHEN?

Unsere Schiffe werden sowohl für private Charterfahrten als auch für öffentliche Fahrten genutzt. Wenn wir ein Schiff haben, das nicht gechartert wird, werden wir eine öffentliche Feuerwerkskreuzfahrt durchführen. Näher am Datum werden wir wissen, ob wir ein Schiff zur Verfügung haben.

KANN ICH MEIN FAHRRAD MIT AN BORD NEHMEN?

Ja, Sie können Ihr normales Fahrrad an Bord ausgewählter Schiffe mitnehmen. Alle Schiffe auf der Wharf-Route verfügen über Fahrradständer an Bord. Aufgrund des verfügbaren Platzes kann es sein, dass wir keine Liegeräder, Tandems oder andere übergroße Fahrräder mitnehmen können. Dies hängt von der Anzahl der Passagiere an Bord und der Anzahl der Fahrräder ab. Bitte erkundigen Sie sich vor dem Kauf einer Fahrkarte beim Kapitän. Kommentiert [BR32]: Neuer Abschnitt, der ein eigener Abschnitt sein sollte. Sollte nicht innerhalb des Abschnitts Häfen/Orte angesiedelt sein.

KANN ICH MEINE RÜCKFAHRT MIT DEM WASSERTAXI ÄNDERN?

Wenn Sie Ihre Rückfahrtzeit mit dem Wassertaxi ändern müssen, können Sie dies am Fahrkartenschalter kostenlos tun, solange Platz vorhanden ist. Sie können uns auch unter der Nummer 877-511-2628 anrufen, um Ihre Rückfahrtzeit zu ändern, sofern ein Platz frei ist.

ICH HABE KEINEN ZUGANG ZU EINEM DRUCKER, WIE KANN ICH MEINE TICKETS BEKOMMEN?

Solange Sie Ihre Transaktionsnummer haben, kann der Ticketverkäufer Ihre Reservierung abrufen und die Tickets ausdrucken. Die Transaktionsnummer finden Sie in der Betreffzeile Ihrer Bestätigungs-E-Mail.

DÜRFEN WIR UNSER EIGENES ESSEN AN BORD MITBRINGEN?

Das Mitbringen von Lebensmitteln von außerhalb ist auf öffentlichen Kreuzfahrten nicht gestattet, auf einigen unserer Kreuzfahrten gibt es jedoch leichte Vergünstigungen.

SIND HAUSTIERE AUF DEN BOOTEN ERLAUBT?

Leider gibt es zu viele Menschen mit Tierallergien, um Haustiere auf unseren öffentlichen Kreuzfahrten zuzulassen. Die einzige Ausnahme wären zertifizierte Servicetiere oder eine unserer speziellen haustierfreundlichen Kreuzfahrten wie die Canine Cruise.

WAS IST, WENN ICH MIT DEM FAHRRAD NACH MOUNT VERNON FAHREN MÖCHTE UND DANN MIT DEM BOOT NACH HAUSE?

Leider ist es in Mount Vernon nicht erlaubt, Fahrräder auf dem Grundstück mitzunehmen. Sie können Ihr Fahrrad nicht mit zum Boot nehmen. Wir empfehlen jedoch Bike and Roll. Dort können Sie ein Fahrrad mieten, mit dem Sie nach Mount Vernon fahren und es dort abstellen können, um es später mit einem Van abzuholen. Von Mount Vernon aus können Sie dann mit dem Boot nach Hause fahren, ohne sich Gedanken darüber machen zu müssen, wohin mit dem Fahrrad. Weitere Informationen zum Fahrradverleih erhalten Sie unter 202-842-2453.

WAS IST DER HOTELPASS?

Ein Hotelpass, der von Hotels in Alexandria zur Verfügung gestellt wird, ist nur während der Schließung der U-Bahn vom 28. Mai bis 8. September 2021 gültig. Ein Hotel Pass kann an der Kasse gegen einen "Two Day - All Day" Pass eingetauscht werden. Der Pass kann an zwei aufeinanderfolgenden Tagen mehrfach für eine beliebige Potomac Water Taxi oder Sightseeing Cruise genutzt werden. Der Passinhaber muss einen Kiosk aufsuchen und für jede Fahrt ein zeitlich begrenztes Ticket lösen.

WELCHE BESTIMMUNGEN GELTEN FÜR DIE STORNIERUNG VON POTOMAC WATER TAXI - CITY CRUISES AUFGRUND VON WETTERBEDINGUNGEN?

Wir fahren bei jedem Wetter; wir sagen nur ab, wenn die Küstenwache der Vereinigten Staaten den Potomac River sperrt.

Städtekreuzfahrten Kanada

Gananoque

Hat City Cruises Gananoque 2 Hafenstandorte?

Yes, City Cruises Gananoque operates tours from two port locations. The Gananoque Port (280 Main Street, Gananoque, ON K7G 2M2) offers a 1-Hour 1000 Islands Cruise, 3-Hour 1000 Islands Cruise, and a 5-Hour Boldt Castle Stopover Cruise. The Ivy Lea Port (95 Ivy Lea Road, Lansdowne, ON K0E 1L0) offers a 1-Hour 1000 Islands Cruise with breathtaking views of Heart Island and Boldt Castle (please note: this cruise does not stop at Boldt Castle).

Wie kann ich eine Reservierung vornehmen?

Ihre Reservierungen können online, telefonisch, über unseren Online-Chat oder persönlich an den Ticketschaltern ausgewählter Orte vorgenommen werden. Um eine Online-Reservierung vorzunehmen, suchen Sie nach Ihrem Standort und dem Datum, an dem Sie fahren möchten. Reservierungen können mit den meisten gängigen Kreditkarten vorgenommen werden. Reservierungen können auch telefonisch unter (888) 467-6256 oder über unseren Online-Chat vorgenommen werden.

Wenn Sie persönlich bezahlen möchten, müssen Sie Ihre Reservierung vor Ort an unseren Ticketschaltern vornehmen, die sich an ausgewählten Standorten befinden. Bitte beachten Sie, dass der Kartenverkauf am Stand von der Verfügbarkeit der Schiffe abhängt und wir nicht garantieren können, dass für jede Fahrt Karten am Stand verfügbar sind. Zum Zeitpunkt der Reservierung ist die vollständige Zahlung erforderlich.

Sind Seniorentarife verfügbar?

Ja, Seniorentarife (ab 65 Jahren) sind für Touren bei City Cruises Gananoque erhältlich.

Gibt es irgendwelche Altersbeschränkungen für Kreuzfahrten?

Für unsere Kreuzfahrten gibt es keine Altersbeschränkungen. Alle Minderjährigen müssen von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden. Um Alkohol an Bord zu kaufen und zu konsumieren, müssen Sie mindestens 19 Jahre alt sein und einen gültigen amtlichen Lichtbildausweis vorlegen.

Finden Ihre Kreuzfahrten auch bei Regen statt?

Ja, unsere Boote haben geschlossene Bereiche für Regentage. Alle unsere Touren finden bei Regen oder Sonnenschein statt!

Müssen wir die Tickets vor unserer Ankunft ausdrucken?

Wenn Sie Ihr Ticket im Voraus online gekauft haben, halten Sie bitte Ihre Bestätigungs-E-Mail mit dem QR-Code bei Ihrer Ankunft auf einem Smartphone bereit. Gedruckte Bestätigungs-E-Mails mit QR-Code werden ebenfalls akzeptiert.

Wie früh sollte ich für meine Kreuzfahrt anreisen?

Wir empfehlen, 30-45 Minuten vor der Abfahrt anzukommen. Bitte prüfen Sie Ihre Bestätigungs-E-Mail, um Ihre Einschiffungs- und Abfahrtszeit zu bestätigen.

Gibt es Parkplätze vor Ort?

Ja, es gibt einen Parkplatz vor Ort. Der Tagesparkplatz kostet für Kreuzfahrtgäste $9 CAD (inkl. Steuern), während für Nicht-Kreuzfahrtgäste $18 CAD (inkl. Steuern) fällig werden. Bitte beachten Sie, dass keine Bootsanhänger erlaubt sind.

Was ist die Stornierungspolitik?

Sobald die Zahlung eingegangen ist, können Kreuzfahrten nicht mehr rückerstattet werden, es sei denn, Sie haben zum Zeitpunkt der Buchung eine Ticketgarantie erworben. Wir sind gerne bereit, Ihr Kreuzfahrtdatum für den gezahlten Betrag zu verschieben, wenn Sie uns 48 Stunden vor Ihrer geplanten Kreuzfahrt informieren. Kreuzfahrten sind nicht erstattungsfähig und nicht übertragbar innerhalb von 48 Stunden vor Ihrer Kreuzfahrt. Wir leisten keine Entschädigung bei Nichterscheinen oder verspätetem Eintreffen.

Käufe, die mit Ticket Assurance getätigt wurden, können bis zu 2 Stunden vor der ursprünglichen Abfahrtszeit mit voller Rückerstattung verschoben oder storniert werden, abzüglich der Kosten für nicht erstattungsfähige Ticket Assurance. Ticket Assurance ist nicht verfügbar für ausgewählte Kreuzfahrten, wie z. B. Urlaubs-, Spezialitäten- oder Partnerschaftskreuzfahrten, oder andere Erlebnisse, wie angegeben.

Kann ich nach dem Kauf meiner Kreuzfahrt eine zusätzliche Ticket-Versicherung abschließen?

Die Ticket Assurance muss zum Zeitpunkt der Buchung ausgewählt werden und kann nicht nachträglich hinzugefügt werden.

Akzeptieren Sie Gruppenbuchungen?

Ja, qualifizierte Gruppen von 20 oder mehr Personen können ermäßigte Preise erhalten, wenn eine bezahlte Reservierung früh genug vor der Ankunft erfolgt. Anfragen zu Gruppenbuchungen bitte per E-Mail an [email protected].

Kann ich einen privaten Charter buchen?

Yes, you can charter a vessel for a private group outing. For private charter bookings, both cash bar and host bar options are available. For food, we offer a special Charter Menu (no outside food or catering is permitted). To inquire about a private charter booking please email [email protected].

Wie verwalte ich eine Reservierung?

For reservations of 1-19, you can manage your reservation through the My Account page on the City Experiences website.

Welche Zahlungsmöglichkeiten haben Sie auf dem Boot?

Contactless Payment options of Credit and Debit cards are recommended. Cash is accepted. Please note we do not accept American Express.

Können wir Essen und Getränke mit auf das Boot nehmen?

No outside food or beverages are permitted; however, our boats are fully licensed and select food & beverage is available for purchase while onboard.

Haben Sie ein Restaurant und einen Geschenkeladen an Ihrem Standort?

Yes, the port at Gananoque has a land-based restaurant, Dockside Restaurant, serving casual and comfort food. The restaurant is also connected to a Gift Shop featuring City Cruises Gananoque apparel as well as other gifts and souvenirs. Plus, just outside the Restaurant is the Ice-Cream Stop serving cold favourites.

Ist Rauchen oder Dampfen erlaubt?

Smoking or vaping of any kind; tobacco, cannabis, or e-juice, is strictly prohibited on our boats or anywhere on our property.

Sind Ihre Boote für Rollstuhlfahrer zugänglich?

Yes, all main decks of the vessels are wheelchair accessible.

Sind Haustiere auf den Kreuzfahrten erlaubt?

City Cruises Gananoque welcomes guide dogs or service animals on our premises. The service animal is required to always accompany the guest. The guest is responsible for their service animal while on our premises. Service animals are defined as being visibly apparent that the customer requires the animal for reasons relating to a disability. City Cruises Gananoque will request documentation from the guest (i.e., identification card) confirming that the guest requires the animal for reasons relating to a disability. All other animals and pets are not permitted on City Cruises Gananoque property.

Sind Reisepässe für alle Kreuzfahrten erforderlich?

Pässe sind nur für die 5-stündige Kreuzfahrt mit Zwischenstopp auf Schloss Boldt erforderlich. Weitere Details finden Sie unten.
  • Passagiere der City Cruises Gananoque Boldt Castle Stop-over Cruise unterliegen der U.S. Zoll- und Grenzkontrolle, da sich Boldt Castle und Singer Castle in den U.S.A. befinden.
  • Für die City Cruises Gananoque Boldt Castle Stop-over Cruise sind Reisepässe, erweiterte Führerscheine und/oder Nexus-Karten erforderlich. Geburtsurkunden für Kinder unter 16 Jahren können anstelle des Reisepasses akzeptiert werden.
  • Bürger von Ländern außerhalb Kanadas oder der USA benötigen neben ihrem Reisepass ein Besuchervisum. Ein genehmigtes elektronisches Reisegenehmigungssystem (ESTA) ist erforderlich, da die US-Kunden- und Grenzschutzbehörde kein Formular für die Befreiung von der Visumpflicht mehr akzeptiert. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die U.S. Customs and Border Protection. Um deren Website zu besuchen , klicken Sie hier.
  • Es liegt im Ermessen der U.S. Customs & Border Control, einer oder mehreren Personen die Einreise nach Boldt Castle zu verweigern. In diesem Fall wird City Cruises Gananoque keine Rückerstattung für diese Fälle vornehmen.

Halten die 3-stündigen und 1-stündigen Kreuzfahrten am Schloss Boldt?

No, the 3-Hour Depths & Discovery Cruise from Gananoque and the 1-Hour Landmarks of the 1000 Islands Cruise from Ivy Lea sail around Heart Island and Boldt Castle but do not stop, therefore passports are not required for these cruises. Please note the 1-Hour Original Heart of the Islands Cruise from Gananoque does not pass Boldt Castle

Gibt es eine gesonderte Eintrittskarte für Schloss Boldt?

For your convenience, the price of the Boldt Castle Stopover Cruise includes the Boldt Castle Admission Fee.

Was ist ein ordnungsgemäßer Ausweis für den US-Zoll auf Schloss Boldt?

  • Passagiere der City Cruises Gananoque Boldt Castle Stop-over Cruise unterliegen der U.S. Zoll- und Grenzkontrolle, da sich Boldt Castle und Singer Castle in den U.S.A. befinden.
  • Für die City Cruises Gananoque Boldt Castle Stop-over Cruise sind gültige Reisepässe, erweiterte Führerscheine und/oder Nexus-Karten erforderlich. Geburtsurkunden für Kinder unter 16 Jahren können anstelle des Reisepasses akzeptiert werden.
  • Bürger von Ländern außerhalb Kanadas oder der USA benötigen neben ihrem Reisepass ein Besuchervisum. Ein genehmigtes elektronisches Reisegenehmigungssystem (ESTA) ist erforderlich, da die US-Kunden- und Grenzschutzbehörde kein Formular für die Befreiung von der Visumpflicht mehr akzeptiert. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die U.S. Customs and Border Protection. Um deren Website zu besuchen , klicken Sie hier.
  • Es liegt im Ermessen der U.S. Customs & Border Control, einer oder mehreren Personen die Einreise nach Boldt Castle zu verweigern. In diesem Fall wird City Cruises Gananoque keine Rückerstattung für diese Fälle vornehmen.

Niagara-Stadtrundfahrten

Toronto

Was sind die besten Aktivitäten in der Nähe von Toronto Harbourfront?

In der Nähe der Harbourfront in der Innenstadt von Toronto gibt es viele unterhaltsame Aktivitäten zu erleben.
  1. Genießen Sie Sightseeing-Kreuzfahrten mit City Cruises Toronto
  2. Besuchen Sie die Toronto-Inseln
  3. Besuchen Sie den CN Tower
  4. Einkaufen und Essen gehen in der Innenstadt von Toronto
  5. Viel Spaß im Centreville Vergnügungspark
  6. Dining Cruising mit City Cruises Toronto genießen

Von Bootsfahrten über Inselausflüge bis hin zu verschiedenen Attraktionen - es wird Ihnen an Möglichkeiten nicht mangeln!

Was muss ich vor meinem Besuch in Toronto wissen?

Toronto is an amazing city full of attractions, events, and great food. If you are planning on visiting Toronto, make sure to research everything beforehand so you can make the most of your trip! There are plenty of fun things to do in Toronto! For instance, you can visit city’s many attractions and museums, enjoy the diverse food, and drink scene or take part in one of its many annual festivals.  Toronto is known for its various sporting activities too and there is something to enjoy round the year.   Toronto offers something for everyone to enjoy in this vibrant city.  Harbourfront area in downtown Toronto is a popular spot for enjoying various cruises with City Cruises besides host of other activities to keep you busy including visit to the Toronto Islands.

Was muss ich wissen, bevor ich Harbourfront Toronto besuche?

Harbourfront area on the shores of Lake Ontario offers waterfront parks, trails, cruises, restaurants, theatres, and various other attractions. Harbourfont also offer water taxis to the Toronto islands for beaches and Centreville Amusement Park.   The city ferry is also located at the Harbourfront to visit the Toronto islands.  City Cruises operates at the Harbourfront and offer various Sightseeing, Cocktail, Dining and Private cruises. Enjoy a variety of dining and sightseeing cruises or book a private event with City Cruises, along Toronto’s harbourfront while you take in picturesque views of the Iconic Toronto skyline.

Muss ich meine Tickets ausdrucken?

Tickets are not required to be printed for boarding of Indy Cruises or Private Events. When boarding an Indy Cruise, please show either a digital or printed ticket with your confirmation number and name. Private Events to not require any form of tickets.

Wo und wie viel kostet das Parken?

City Cruises Toronto besitzt und betreibt keine Parkplätze in der Umgebung. Aufgrund des hohen Verkehrsaufkommens in der Innenstadt von Toronto und im Harbourfront-Gebiet empfehlen wir Ihnen, dies bei der Planung Ihrer Reisezeit und Ankunft zu berücksichtigen. Parkmöglichkeiten in der Nähe finden Sie weiter unten:

- Harbourfront Centre Parking, 235 Queens Quay, Toronto, ON M5J 2G8
- Southcore Finanzzentrum, 18 York St, Toronto, ON M5J2T8
- RBC Waterpark Place, 83 Queens Quay W, Toronto, ON M5J 2T5

Sind die Schiffe von City Cruises Toronto behindertengerecht?

Due to ship-build compliance requirements, our vessels are not fully accessible. The Elite is not accessible. The Oriole can use a ramp to accommodate non-motorized wheelchairs at boarding; however, the bathrooms are located on the lower level. The Northern Spirit can accommodate assisted boarding via the main deck for guests (with limited mobility i.e., walkers) in non-motorized wheelchairs. None of the bathrooms on Oriole, Showboat or Northern Spirit are accessible or have changing stations. The Toronto Odyssey is wheelchair accessible for the main deck (Maple Deck) and has one bathroom that is also wheelchair accessible.

Was ist die Kleiderordnung?

Sightseeing/Lunch cruises are casual. Dinner cruises are business casual. Shirts and shoes must be always worn, and no bathing suits allowed. High heels/stilettos are not recommended on board.

Können wir Kinder mit auf die Kreuzfahrt nehmen?

Of course, children are allowed on both lunch and dinner cruises (if the client requests). Limited booster seats available upon request. Some events have age restrictions which guests will be notified of upon booking.

Can we bring strollers on the dining cruises?

Strollers are permitted on dining cruises. Strollers cannot be kept at the table. The strollers are stowed elsewhere for the duration of the cruise.

Kann ich einen bestimmten Sitzplatz anfordern?

Our seating chart is prepared based on the size of the groups onboard. Seating requests are not always guaranteed. We always try our best to accommodate all our groups. A guaranteed window seat can be purchased upon booking.

Wann schließt die Bar?

On all events, beverage service closes at docking, and guests are allowed 30 minutes to disembark.

Was ist Ihre Rückerstattungspolitik?

Sobald die Zahlung eingegangen ist, können Kreuzfahrten nicht mehr rückerstattet werden, es sei denn, Sie haben zum Zeitpunkt der Buchung eine Ticketgarantie erworben. Wir sind gerne bereit, Ihr Kreuzfahrtdatum für den gezahlten Betrag zu verschieben, wenn Sie uns 48 Stunden vor Ihrer geplanten Kreuzfahrt informieren. Kreuzfahrten sind nicht erstattungsfähig und nicht übertragbar innerhalb von 48 Stunden vor Ihrer Kreuzfahrt. Wir leisten keine Entschädigung bei Nichterscheinen oder verspätetem Eintreffen.

Käufe, die mit Ticket Assurance getätigt wurden, können bis zu 2 Stunden vor der ursprünglichen Abfahrtszeit mit voller Rückerstattung verschoben oder storniert werden, abzüglich der Kosten für nicht erstattungsfähige Ticket Assurance. Ticket Assurance ist nicht verfügbar für ausgewählte Kreuzfahrten, wie z. B. Urlaubs-, Spezialitäten- oder Partnerschaftskreuzfahrten, oder andere Erlebnisse, wie angegeben.

Was bieten Sie Gästen mit besonderen Ernährungsbedürfnissen?

All our buffets are completely labelled and can accommodate any major allergy. Vegans and Gluten Free guests have the option of eating from the buffet. If an allergy or dietary restriction of a guest cannot be accommodated with the buffet, we can request a special dish prepared by our chef. For any special meal we must have the guests name and their list of allergies to give to the Chef. With 48hr. notice, guests who follow a kosher diet can select a meal from our kosher caterer to be delivered at an additional charge. The chicken and beef used for the main entrees on our menus is halal.

Was passiert, wenn das Wetter schlecht ist?

City Cruises Toronto sails rain or shine. In the case of severe weather conditions or upon the direction of Transport Canada, we will remain dockside, but provide the full dining service. The dining areas on all our vessels are completely enclosed.

Ist Seekrankheit ein Problem?

Normalerweise ist das kein Problem. Wir bleiben im ruhigen Innenhafen und fahren mit höchstens 7-10 Knoten. Wenn Sie sehr empfindlich auf Seekrankheit reagieren, treffen Sie bitte vor dem Einschiffen die notwendigen Vorkehrungen. Wir bieten keine Medikamente gegen Seekrankheit an Bord an.

Gibt es eine Heizung und eine Klimaanlage an Bord?

The Northern Spirit, Elite and Toronto Odyssey are the only vessels to offer full heating on board during the colder months. During the hotter months the Northern Spirit, Elite, Showboat and Toronto Odyssey offer climate-controlled air-conditioning.

Kann ich das Schiff per Wassertaxi erreichen?

The Water Taxi is operated by a separate privately owned company. To coordinate guests arriving/leaving via water taxi, the taxi will need to be booked by the guest who will then communicate the time of the booking to the coordinator. The coordinator will communicate the arrival time of the water taxi to the on-board manager and captains so that they can ensure the vessel is in the inner harbour to meet up with the water taxi. *Water Taxis are subject to availability at the discretion of the water taxi company. Their services are weather dependent and seasonally available.

Stadtkreuzfahrten UK

Alcatraz Stadtrundfahrten

Statue Stadtrundfahrten

Touren verschlingen

Das Essen

Werde ich am Ende der Tour satt sein?

Die meisten unserer Touren beinhalten eine vollständige Mahlzeit, die für 99,9 % unserer Gäste ausreicht, um sich am Ende der Tour angenehm satt zu fühlen. Schauen Sie sich den Abschnitt "Inklusive" auf Ihrer Tour an, um mehr Details darüber zu erfahren, was Sie erwarten können.

Sollte ich vor der Tour etwas essen?

Auf allen unseren Touren beginnen wir fast sofort mit der Verkostung. Wenn Sie also vor einer Tour etwas essen müssen, empfehlen wir Ihnen, sich auf einen kleinen Snack zu beschränken.

Ich bin schwanger. Können Sie die Tour für mich anpassen?

Erstens: Herzlichen Glückwunsch! Zweitens: Natürlich können wir das! Teilen Sie uns einfach bei der Buchung der Tour im Abschnitt "Anmerkungen" mit, dass Sie schwanger sind, und wir kümmern uns um den Rest (d. h. wir werden Ihnen keine Wurstwaren, rohen, nicht pasteurisierten Käse oder alkoholische Getränke servieren).

Werden während der Tour Getränke serviert?

Auf allen Touren werden Getränke angeboten, und an einigen Stellen wird auch Wasser bereitgestellt.

Was ist, wenn ich keinen Alkohol trinke? Kann ich die Tour trotzdem genießen?

Natürlich werden Sie das! Auch wenn wir auf unseren Touren auf typische regionale alkoholische Getränke hinweisen, ist der Genuss von Alkohol überhaupt nicht notwendig, um unsere Touren zu genießen! Geben Sie bei der Buchung einfach an, dass Sie keinen Alkohol trinken möchten, und wir servieren Ihnen stattdessen alkoholfreie Getränke. Da alkoholfreie Getränke manchmal teurer sind als Bier und Wein, bieten wir keine Ermäßigungen für Nichttrinker an.

Ich bin unter 18 Jahre alt. Kann ich auf der Tour Alkohol trinken?

Wenn Sie unter dem gesetzlichen Mindestalter des Landes sind, in dem Sie sich aufhalten, erhalten Sie von uns alkoholfreie Getränke. Die Reiseleiter können diese Regel nicht umgehen, da dies gegen das Gesetz verstoßen würde und nicht fair gegenüber den gesetzestreuen Einrichtungen wäre, die wir besuchen.

Buchen Sie Ihre Tour

Sollte ich die Tour zu Beginn meines Aufenthalts machen?

Auf jeden Fall! Die Devour Tour ist zu jeder Zeit ein guter Zeitpunkt. Aber wenn es in Ihrem Zeitplan passt, sollten Sie die Tour am Anfang Ihrer Reise machen. Und warum? Unser Ziel ist es, unseren Gästen nicht nur köstliches Essen und wissenswerte Fakten zu vermitteln, sondern Ihnen auch das nötige Rüstzeug mit auf den Weg zu geben, um das Essen in der Stadt auf eigene Faust in Angriff zu nehmen. Nach unserer Tour können Sie mit den Empfehlungen Ihres Reiseleiters Ihre eigene Tour auf eigene Faust durchführen. Außerdem erhalten Sie unseren Devouring Guide, der unsere besten Empfehlungen für das Essen in der Stadt enthält.

Gehen wir einfach nur herum und essen etwas?

We aim to fill bellies and minds and so our tours are so much more than a just a tasting experience! Your guide will tell you about the city, its history, monuments, and food evolution. During your experience you will learn loads about local culinary history, the current food scene, typical plates, and ingredients.

Muss ich meine Tickets für die Tour im Voraus kaufen? Kann ich einfach vorbeikommen und bar bezahlen?

All tour tickets must be purchased in advance through this website. We don’t allow walk-ups or cash payments on the day. You can book a tour through this website up until one hour before the tour start time. But our tours do often sell out in advance, and we’d hate you to miss out so to ensure you get the time and date you want, please book well in advance.

Kann ich eine Rechnung für meine Buchung erhalten?

If you’d like an invoice, please contact us at BEFORE purchasing and we’d be happy to arrange this for you.

Wie zahle ich für die Tour?

When you book your tour through our secure booking system, you will be able to pay with credit card.

Ist Ihr Buchungssystem sicher?

Yes, always. We use a secure connection and your personal data and credit card details are encrypted. Our secure server uses ‘Secure Socket Layer’ (SSL) technology, the online industry’s standard. Our SSL certificate has been issued by Cloudflare.

Ich bin ein Alleinreisender. Kann ich auch eine Tour buchen?

Of course you can! One of the great things about our tours is the chance to meet other fellow foodies. If you’re still the only one booked 36~48 hours before your tour, we’ll get in touch with you to offer a couple of options: switching to a different tour that has other guests booked on or a full refund.

Sind Ihre Touren für Kinder geeignet?

Wir lieben es, wenn neugierige Kinder und ihre Eltern an unseren Tagestouren teilnehmen! Denken Sie daran, dass Sie ein gutes Stück zu Fuß gehen müssen und die Proben nicht immer das sind, was Kinder gewohnt sind. Wenn Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie uns einfach.

Kinder unter 5 Jahren, die nicht essen wollen, können bei unseren Kleingruppenführungen kostenlos mitkommen! Vermerken Sie dies einfach bei der Buchung, damit wir wissen, dass sie Sie begleiten werden. Wir weisen die Eltern darauf hin, dass Kinderwagen auf den kleinen Straßen unhandlich sein können und in den Lokalen oft kein Platz für sie ist.

Bitte beachten Sie, dass die meisten unserer Abendführungen für Erwachsene ab 18 Jahren sind.

Was ist, wenn eine Tour voll ist? Können Sie mich dazwischenschieben?

Given the traditional and often small establishments we visit, we’re unable to exceed the guest limits on a tour. But please get in touch and we’ll let you know what your options are.

Gibt es eine Warteliste?

There’s no official waiting list. If a tour is full, please feel free to contact us and we’ll see if we can open another tour.

Es ist etwas dazwischen gekommen! Kann ich meine Tour stornieren oder verschieben?

Wir erlauben kostenlose Stornierungen und Terminänderungen (je nach Verfügbarkeit) bis zu 24 Stunden vor Ihrem Tourtermin. Sie können Ihre Buchung online einsehen und verwalten, indem Sie auf Devourtours.com gehen und auf Meine Buchung. Geben Sie dann die Bestätigungsnummer Ihrer Buchung (die Sie in Ihrer Bestätigungs-E-Mail finden) und entweder die E-Mail-Adresse oder die Mobiltelefonnummer ein, die Sie während des Buchungsvorgangs angegeben haben, um Ihre Buchung abzurufen. Für Stornierungen, die innerhalb von 24 Stunden vor dem Tourdatum erfolgen, wird keine Rückerstattung gewährt.

Bieten Sie private Führungen an?

Derzeit bieten wir zwar keine kleinen privaten Touren an, aber wir bieten in allen unseren spanischen Städten Erlebnisse für größere Gruppen an. Mehr Informationen dazu finden Sie hier:

Wer sind die Führer?

Wir wissen, dass das Wichtigste an einer Food Tour neben dem Essen der Reiseleiter ist. Und deshalb arbeiten wir mit den klügsten, leidenschaftlichsten und talentiertesten Geschichtenerzählern zusammen. Unsere Reiseleiter kennen und lieben nicht nur ihre Länder, sondern haben auch die seltene Gabe, unsere Gäste genauso für ihre Heimat zu begeistern wie sie selbst.

Wie ich sehe, bieten Sie kulinarische Touren in mehr als einer Stadt an. Sind sie alle gleich?

Keineswegs! Viele unserer Gäste machen Touren in mehr als einer Stadt. Warum? Weil wir Ihnen an jedem Ort, an dem wir Touren anbieten, einen echten Geschmack der lokalen Küche, Einblicke in die lokale Kultur und maßgeschneiderte Tipps für die kulinarische Szene der jeweiligen Stadt geben. Jede Tour ist einzigartig und ergänzt die anderen Erlebnisse, die wir anbieten. Wenn Sie also hungrig genug sind, würden wir Sie gerne zu einer Tour in mehr als einer Devour-Stadt einladen!

Logistik

Was ist, wenn ich mich für die Tour verspäte?

Our tours start right on time so that the food doesn’t get cold. When you book a tour you will receive an email confirmation from us with the meeting details for that tour. It is essential to be on time (we recommend arriving 15 minutes early) as we are unable to wait for latecomers, and you will not be able to catch up to the group. Late arrivals and no-shows are nonrefundable. This is applicable to any tour participant that fails to arrive, or arrives after a tour’s departure.

Gibt es während der Tour Toiletten?

There are bathrooms are stops throughout each tour (though not necessarily at all stops). Please check with your guide.

Sind Kameras auf der Tour erlaubt?

Not only are they allowed, they’re encouraged! And please share your experience with us by tagging any pictures with our social media accounts!

Kann ich während der Tour einkaufen?

Our tours do include some time to shop at certain food shops, however unscheduled stops are discouraged for the sake of finishing the tour on time and out of respect to other guests. If you’d like to return to any shops or stops for shopping after the tour, please ask your guide for directions.

Was passiert, wenn es regnet?

Grab an umbrella and get ready for some delicious food! Our tours are held rain or shine. Please check the conditions and dress appropriately.

Ist die Tour für Rollstuhlfahrer und Kinderwagen geeignet?

Unfortunately, due to small alleyways and multilevel restaurants, our tours are not wheelchair or baby stroller accessible.

Erwarten die Reiseleiter Trinkgelder?

Gratuities are greatly appreciated, although never expected nor mandatory. The standard gratuity in the tour industry is 10-15%.

In welcher Sprache sind Ihre Führungen?

Currently our small group tours are offered exclusively in English, but if you would like a private experience in another language, please get in touch and we can see if it is possible to accommodate your group.

Zahlungen und Stornierung

Welche Zahlungsarten akzeptieren Sie?

All payment must be made by credit card, either over the phone with our Customer Service agents or directly through our website’s booking engine, which transmits your credit card data securely and assures you the highest level of protection. Our guides cannot accept cash as payment for your tour.

Akzeptieren Sie den RomaPass oder PariPass?

Our tours are all-inclusive packages that include all tickets and reservations fees in advance, often with exclusive early access or “skip the line” privileges to avoid long waits and cannot be used with other tickets or passes to the various museums and historical sites included.

Auf Ihrer Website steht, dass Ihre Touren "all-inclusive" sind. Was bedeutet das?

It means the tour price listed on our website includes all tickets, reservations, and entrance fees. There won’t be any nasty surprises on the day of your tour, so you could leave your wallet at home (unless you felt like tipping your tour guide or grabbing a snack after your tour.)

Soll ich meinem Reiseführer Trinkgeld geben?

It’s really up to you. If you enjoyed your tour and feel like you received exemplary service from your guide, it is customary to leave a tip at the end of the tour. It’s not obligatory though and we won’t hold it against you if you don’t – nor will your guide.

Wie lauten Ihre Stornierungsbedingungen?

You can view a complete summary of our policy here.  For any further questions about our cancellation policy, please feel free to chat with us.. Contact Walks via telephone: From the US (toll-free): +1-888-683-8670, or International: +1-202-684-6916.

Geschenkkarten

Bietet Walks Geschenkkarten an?

Yes! You can purchase a gift card on our website here.

Erreichbarkeit

Wie viel kann ich auf Ihren Touren zu Fuß gehen?

Wie unser Name schon sagt, gehen wir bei den meisten unserer Touren mindestens die Hälfte, wenn nicht sogar den größten Teil der Zeit zu Fuß. Mit Ausnahme einiger weniger Tagesausflüge, Fahrten oder Bootsausflüge werden Sie ein gutes Stück zu Fuß gehen müssen. Die Gäste sollten in der Lage sein, ohne Schwierigkeiten ein moderates Tempo zu gehen.

Sie möchten mit uns auf Tour gehen, haben aber Bedenken, mit dem Tempo der Gruppe mitzuhalten? Wenn Sie weitere Fragen zu unserer Stornierungspolitik haben, können Sie sich gerne mit uns unterhalten. Kontaktieren Sie Walks per Telefon: Aus den USA (gebührenfrei): +1-888-683-8670, oder International: +1-202-684-6916. Vielleicht können wir eine private Tour nur für Sie und Ihre Gruppe arrangieren.

Welche Möglichkeiten gibt es, eine Ihrer Touren mit einem Rollstuhl, einem motorisierten Scooter oder einer Mobilitätseinschränkung zu unternehmen?

Jede Tour ist anders, aber in den meisten Fällen haben Menschen mit Mobilitätseinschränkungen aus verschiedenen Gründen Schwierigkeiten, an einer Gruppenreise teilzunehmen. Bei unseren Gruppenreisen werden mehrere Bereiche genutzt, die nicht zugänglich sind, wie z. B. Treppen, enge Passagen und unebene Oberflächen der archäologischen Stätten.

Das heißt aber nicht, dass Sie jede unserer Touren ablehnen müssen. Schauen Sie zunächst im FAQ-Bereich der Tour-Seite auf unserer Website nach. Normalerweise teilen wir dort mit, ob ein Ort für Menschen mit Mobilitätseinschränkungen zugänglich ist.

Bei Walks of Italy können wir aus verschiedenen Gründen bei den meisten unserer Gruppenführungen keine Rollstühle unterbringen. In den Vatikanischen Museen zum Beispiel müssen Rollstuhlfahrer eine andere Route nehmen, die für Nicht-Rollstuhlfahrer nicht zugänglich ist. Im Kolosseum sind die Aufzüge oft außer Betrieb, was kompliziertere Lösungen erfordert. In den meisten Fällen können wir Rollstuhlfahrer auf einer im Voraus vereinbarten privaten Tour (je nach Verfügbarkeit) bedienen, damit der Fremdenführer die Route an ihre besonderen Bedürfnisse anpassen kann. Bitte setzen Sie sich jedoch vor der Buchung mit uns in Verbindung und bedenken Sie, dass die Gäste für das Anschieben ihrer Stühle selbst verantwortlich sind - die Fremdenführer können dies nicht übernehmen.

Für einige Touren können wir eine private Tour arrangieren, die an eventuelle Einschränkungen angepasst ist. Bitte kontaktieren Sie uns per Chat, wenn Sie diese Möglichkeit besprechen möchten. Kontaktieren Sie Walks per Telefon: Aus den USA (gebührenfrei): +1-888-683-8670, oder International: +1-202-684-6916. Vielleicht können wir eine private Tour nur für Sie und Ihre Gruppe arrangieren.

Jede Tour ist anders, aber in den meisten Fällen haben Menschen mit Mobilitätseinschränkungen aus verschiedenen Gründen Schwierigkeiten, an einer Gruppenreise teilzunehmen. Bei unseren Gruppenreisen werden mehrere Bereiche genutzt, die nicht zugänglich sind, wie z. B. Treppen, enge Passagen und unebene Oberflächen der archäologischen Stätten.

Das heißt aber nicht, dass Sie jede unserer Touren ablehnen müssen. Schauen Sie zunächst im FAQ-Bereich der Tour-Seite auf unserer Website nach. Normalerweise teilen wir dort mit, ob ein Ort für Menschen mit Mobilitätseinschränkungen zugänglich ist.

Ich reise mit einem kleinen Kind. Kann ich einen Kinderwagen mit auf die Tour nehmen?

Jede Tour ist anders, aber in den meisten Fällen sind Kinderwagen auf einer Gruppenreise ein Problem. An manchen Orten sind Kinderwagen nicht erlaubt, und bei Fahrten und Tagesausflügen gibt es keinen zusätzlichen Stauraum im Fahrzeug.

Das heißt aber nicht, dass wir jede unserer Touren ablehnen müssen. Wenn Sie uns kontaktieren, können wir sehen, ob wir etwas arrangieren können.

Wenn ein Kinderwagen erlaubt ist, achten Sie bitte darauf, dass er klein, leicht und zusammenklappbar ist.

Vor Ihrer Tour

Wie lange im Voraus sollte ich meine Tour buchen?

It’s hard to say and differs from one tour to another. For our most popular or limited-availability tours; such as the VIP Colosseum Tour, Alone in St. Mark’s Basilica, the Pristine Sistine, Best of Milan with Last Supper Tickets, or the Rome Pasta-Making Class; we would recommend booking as soon as you can as these services often sell out months in advance. Other services such as our walking tours or regular food tours (not the cooking class) can usually be booked two to three weeks in advance, and we may have space on a standard Vatican or Colosseum tour a few days in advance – or even on the day of running! If you know what tour you want to book though, we would always say to book as soon as you can.

Eine Tour, an der ich teilnehmen möchte, ist ausverkauft. Haben Sie eine Warteliste?

Akzeptieren Sie Last-Minute-Buchungen?

When we have space! If you can’t book on our website, a tour may be off-sale because it’s within a day or two of the start time.

Was sollte ich für meine Tour mitbringen?

Jede Tour erfordert ein paar Dinge, um optimal vorbereitet zu sein.
  • Bequeme Schuhe. Wir machen #Wanderungen. Stellen Sie also sicher, dass Sie auf unebenen Oberflächen, unbefestigten Wegen, Kopfsteinpflaster usw. gut zurechtkommen.
  • Wasser. Menschen brauchen Wasser, deshalb empfehlen wir, welches mitzubringen!
  • Sonnenschutz. Ein Hut, eine Sonnenbrille, ein Sonnenschirm und/oder Sonnenschutzmittel sind in den wärmeren Monaten hilfreich. Es gibt mehrere Attraktionen, die nicht gut beschattet sind.
  • Wetterschutz. Ein Mantel, eine Regenjacke und/oder ein Regenschirm und Schichten werden für die kühleren Monate empfohlen. (Denken Sie daran, dass unsere Touren bei Regen und Sonnenschein stattfinden!)
  • Lichtbildausweis. Einige Touren/Standorte erfordern einen Lichtbildausweis mit Geburtsdatum.
  • Bestätigungs-ID. Stellen Sie sicher, dass diese leicht zugänglich ist.
  • Studentenausweis. Wenn Sie ein Studententicket gebucht haben, müssen Sie Ihren Studentenausweis vorlegen.

Soll ich meine Bestätigungs-E-Mail ausdrucken und mitbringen?

Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihr Bestätigungsschreiben auszudrucken, vor allem weil es wertvolle Informationen über den Treffpunkt, die Kontaktdaten von Walks, Fotos und Karten enthält, die Ihnen den Weg dorthin erleichtern. Technisch versierte Personen sollten den Brief als Lesezeichen auf ihrem Handy speichern, damit sie ihn für ihre eigenen Zwecke leicht abrufen können.

Eine physische oder digitale Kopie dieser Bestätigungs-E-Mail ist für die Teilnahme an Ihrer Tour nicht erforderlich. Ihr Reiseleiter (oder Tour-Koordinator) hat Ihren Namen in unserer Datenbank, wenn Sie also den Namen auf der Buchung kennen, sind Sie bereit!

Es regnet. Wird meine Tour trotzdem stattfinden?

Unsere Touren finden bei jedem Wetter statt, und unsere Guides wissen, wie man mit den verschiedenen Wetterbedingungen umgeht, damit Sie sich so wohl wie möglich fühlen. Sie finden Schatten, wo sie können, Überhänge, unter denen sie pausieren können - und so weiter.

In sehr seltenen Fällen, wenn das Wetter besonders dramatisch ist, können einige Sehenswürdigkeiten geschlossen werden (z. B. kann das Kolosseum bei Überschwemmungen geschlossen werden). Wenn es die Zeit erlaubt und wir eine Vorwarnung haben, werden wir Sie kontaktieren, sobald wir davon erfahren.

Kleiderordnung

Meine Tour beinhaltet den Besuch einer heiligen Stätte. Was sollte ich anziehen?

Due to the religious nature of holy sites such as churches and catacombs, all individuals regardless of gender and age must cover their shoulders and knees.
During warmer seasons, you can bring extra covering (scarves, sweaters, sarongs, etc.) to put on just before entering.

Welche Art von Schuhen sollte ich tragen?

True to our name, we #takewalks! Most of our tours involve walking for at least half, if not the majority of the time. We strongly recommend wearing comfortable shoes where you can navigate a variety of surfaces including cobblestone, pavement, dirt pathways, and city streets.

Treffpunkt

Wo treffe ich meinen Reiseleiter?

Sobald Sie gebucht haben, erhalten Sie eine Bestätigung per E-Mail. In dieser Bestätigung finden Sie die Adresse des Treffpunkts, eine kurze Beschreibung, wie Sie zu dieser Adresse gelangen, und die Treffpunktzeit. Wir treffen uns 15 Minuten vor der Startzeit der Tour, damit wir alle einchecken können und bereit sind für #takewalks!

In der Regel (mit wenigen Ausnahmen) verwenden wir Treffpunkte, die auf Google Maps leicht zu finden sind.

Hier ist ein Beispiel:

Treffpunkt: Via delle Terme di Tito, 72 (Oppio Caffè) Wir treffen uns direkt gegenüber dem Oppio Caffè am Eingang zum Colle Oppio Park.

Dieser Treffpunkt befindet sich in der Via delle Terme di Tito 72, die Sie einfach in Google Maps eingeben können, um den genauen Standort zu finden. Sobald Sie an dieser Adresse (Oppio Caffè) angekommen sind, schauen Sie auf der anderen Straßenseite zu den Toren des Parks Colle Oppio und sehen Ihren Führer auf Sie warten!

Woran erkenne ich meinen Reiseleiter?

Ihr Reiseleiter (oder ein Koordinator der Tour) wird 15 Minuten vor Beginn der Tour am Treffpunkt sein. Er hält ein Schild mit dem Walks-Logo und der Aufschrift "MEET HERE" in der Hand.

Unser Treffpunktschild sieht in etwa so aus:

Wir verstehen, dass Sie vielleicht Schwierigkeiten haben, sich in einer neuen Stadt zurechtzufinden. Wir empfehlen Ihnen dringend, genügend Zeit für Ihre Ankunft einzuplanen - aber es kann immer etwas passieren.

Was passiert, wenn ich zu spät zu meiner Tour komme?

Bitte beachten Sie, dass wir alle Gäste bitten, mindestens 15 Minuten vor der geplanten Startzeit ihrer Tour am Treffpunkt zu erscheinen.

Wenn Sie Schwierigkeiten haben, den Treffpunkt zu finden oder sich unterwegs verspäten, rufen Sie bitte eine der folgenden Notrufnummern an: die Notrufnummer in Italien, +39-069-480-4888 oder für Touren in Paris, +33-176-36-0101, nicht unsere reguläre Kundendienstnummer.

Wenn Sie sich verspäten, ist es am besten, uns zu kontaktieren, damit wir Ihren Reiseleiter erreichen können.
Dies ist nicht immer bei allen Touren möglich - unsere Reiseleiter sind mit anderen Kunden unterwegs und befinden sich bereits auf der Tour (wir bitten sie, ihre Telefone während der Tour nicht zu benutzen). In einigen Fällen kann jedoch eine Verspätung von einigen Minuten behoben werden. In den meisten Fällen verlassen die Fremdenführer den Treffpunkt innerhalb von 5 Minuten nach der Startzeit der Tour.

In einigen Fällen können wir Ihre Tour gegen eine geringe Änderungsgebühr je nach Verfügbarkeit umplanen. Sie müssen uns innerhalb von 24 Stunden nach der verpassten Tour kontaktieren, um diese Änderung vorzunehmen.

Während/nach Ihrer Tour

Huch! Ich habe das Headset, das mir auf der Tour zur Verfügung gestellt wurde. Wie kann ich es zurückgeben?

Thanks in advance for thinking of us! Headsets are a valuable asset to us and the sites we visit. We typically can arrange to pick up the headset from your hotel if you have already left the tour area. For any further questions about our cancellation policy, please feel free to chat with us.  Or, contact Walks via telephone: From the US (toll-free): +1-888-683-8670, or International: +1-202-684-6916 as soon as possible.

Führen Sie auch private Touren durch?

Unfortunately, we cannot accept private requests at this time. To provide the highest quality services, we devote our resources to small group tours to guarantee an intimate and personal experience and the best possible value for our clients. If you require a wheelchair itinerary, please reach out to us.

Werden Ihre Touren nur auf Englisch angeboten?

Meine Tour beinhaltet Essen und ich habe diätetische Einschränkungen. Was sollte ich tun?

Können Sie gute Restaurants empfehlen?

Policen nach Standort

Rom

Meine Tour beinhaltet einen Kirchenbesuch, was sollte ich anziehen?

Kann ich meine Tasche mit ins Kolosseum nehmen?

Due to a new set of rules, you may only carry a small backpack or handbag inside the Colosseum. As there is no bag storage at the Colosseum, guests who bring large bags on their tour may be unable to join their group. All visitors undertake a more thorough security check at the Colosseum, which can cause delays.

Wird bei Ihren Kolosseumstouren viel gelaufen?

YES! Any tour that covers the Colosseum, Roman Forum, and Palatine Hill include a lot of walking (that applies even more to our Best of Rome tour). Our tours shouldn’t present too much of a challenge to anyone with a normal fitness level in good health. If you want to visit the Colosseum but are concerned about the activity levels, consider our Colosseum by Night Tour.

Ich leide an Klaustrophobie, sollte ich an der Crypts, Bones & Catacombs Tour teilnehmen?

Ich würde gerne an der Tour "Rom an einem Tag" teilnehmen, aber ich befürchte, dass sie für Mitglieder meiner Gruppe zu schwierig sein könnte.

Seeing all of Rome in a single day is pretty tiring. We do leave time for a lunch break during which you can rest, and our guides are always very conscious to pace our tours to suit your group. For guests with a normal fitness level and good health, it won’t be too much but if someone in your party has issues with mobility or fitness, we would recommend that you take the Best of Rome and Vatican Highlights on separate days, to give you time to rest in between.

Sind die Rom Food Tour und der Pasta-Kurs auch für Menschen mit besonderen Ernährungsbedürfnissen geeignet?

Our Rome Food Tour can be tailored to suit most dietary requirements so long as you give us enough notice to prepare. The pizza-making section of the tour is not suitable for coeliacs. Our Pasta-Making Class, by its nature, is not suitable for coeliacs but should be okay for everyone else. While we will do our best to accommodate guests with food preferences or allergies, please note that it will not always be possible to make a substitution – for example the bread, meat and cheese shop on the Rome Food Tour will always be visited and tastings cannot be substituted. For guests with severe food allergies, we recommend not taking a food tour and being very careful with all food in Italy, which isn’t always labeled to U.S.-standards.

Vatikan

Was sollte ich in den Vatikanischen Museen anziehen?

The Vatican Museums have a very strict dress code, requiring that all visitors cover their shoulders and knees. Men should be careful to wear long shorts, while women should wear skirts beneath the knee or trousers. If you are wearing a sleeveless top, please bring a cardigan with you. Guests who arrive at the Museums without the appropriate dress may be refused entry.

Kann ich eine Tasche mit in die Vatikanischen Museen nehmen?

According to Vatican Museum rules, only small bags can be brought inside the Museums. Handbags and small backpacks (no larger than 40cm x 35cm x 25cm) may be carried inside but anything larger than that, plus large umbrellas, must be checked at the cloakroom. Items may be left at the cloakroom without charge but please note that you must return to this spot to collect your belongings before 5pm or return the following day. As our tours mostly end at St. Peter’s Basilica this is quite inconvenient, as you will be required to walk about 20 minutes from there back to the entrance of the Museums. In the case of our Vatican Highlights Tour, guests may have to leave the tour early to reach the cloakroom before it closes and will not be able to visit St. Peter’s Basilica.

Wo beginnt und endet meine Tour durch den Vatikan?

All of our Vatican tours start at an easy-to-find location near the entrance to the Museums. In the case of our Pristine Sistine, and Full Day Vatican tours, you will end at St. Peter’s Basilica, which is a 20-minute walk from the entrance to the Museums. For our Vatican Highlights Tour, you have a choice. Your tour ends inside the Sistine Chapel where you are welcome to stay or continue exploring the Museums. Alternatively, follow your guide for special skip-the-line access to St. Peter’s Basilica.

Beinhalten Ihre Vatikan-Touren den Skip-the-Line-Zugang?

Yes. All of our Vatican tours include skip-the-line access as standard. This means that we use the special group entrance with pre-reserved timed-entry tickets, so you’ll never have to wait in long general access lines. For extra special entry, check out our Pristine Sistine Tour. Any of our group tours that visit St. Peter’s Basilica also include skip-the-line access there.

Schließen Ihre Vatikan-Touren den Petersdom ein?

Die meisten schon - unsere Touren Pristine Sistine, Complete Vatican und Full Day Vatican Tour beinhalten Führungen durch den Petersdom und obwohl unsere Vatican Highlights Tour keine Führung beinhaltet, können Sie Ihrem Guide folgen, um die Warteschlange zu überspringen und die Basilika auf eigene Faust zu erkunden. Bitte beachten Sie jedoch, dass der Petersdom eine funktionierende Kirche ist und häufig für religiöse Zeremonien genutzt wird. Die Basilika ist daher gelegentlich ohne Vorankündigung geschlossen. In diesen Fällen bemühen wir uns, Sie zu warnen, und Ihr Führer wird Ihnen eine längere Führung durch die Vatikanischen Museen anbieten.

Bitte beachten Sie, dass der Petersdom an den meisten Mittwochs geschlossen ist, wenn die Papstaudienz auf dem Petersplatz stattfindet.

Kann ich in der Sixtinischen Kapelle Fotos machen?

No, non, ne, nee, absolutely not. And the Sistine Chapel guards are scary, so we don’t recommend trying it.

Bieten Sie Führungen durch die Vatikanischen Scavi an?

No. Tours of the Vatican Scavi (a.k.a. the Vatican Necropolis) may only be booked directly through the Vatican authority responsible for caring for them. Access is limited to only a few groups a day and tours are in huge demand though, so we recommend booking a few months before your trip where possible. For reservations email [email protected].

Verkaufen Sie Tickets für die Papstaudienz?

We don’t – nor should anyone else! Tickets to the Papal Audience are provided free by the Vatican. Tickets are sometimes available from the Swiss Guard at the entrance to St. Peter’s Basilica, by the bronze doors, between the hours of 3:00 pm and 8:00 pm the day before. Tickets are limited to only 10 per person however and are not guaranteed.

Venedig

Wird meine Tour auch bei Regen oder Hochwasser stattfinden?

Yes! All Walks of Italy services will run rain or shine. On some very rare occasions, when the weather is particularly dramatic, some sites may be closed. In these cases, we will try to contact you in advance, where possible.

Kann ich eine Tasche in den Dogenpalast mitnehmen?

Although you are unable to carry large backpacks around the Doge’s Palace, there is a free bag check at the entrance. Feel free to leave handbags and purses here too and collect them after your tour.

Kann ich meine Kinder auf die Tour durch die Geheimgänge des Dogenpalastes mitnehmen?

Unfortunately, children under the age of 6 years old are not allowed to join the Doge’s Palace Secret Passages tour due to Doge’s Palace safety policy.

Ich leide unter Klaustrophobie, sollte ich die Tour durch die Geheimgänge des Dogenpalastes machen?

The Doge’s Palace Secret Passages Tour visits the secret archives and hidden passages of the Palace. This means that the tour does enter some small, relatively dark spaces between rooms. If you are nervous of this or suffer from claustrophobia, we advise that you don’t take this tour.

Gibt es eine Klimaanlage in den Gängen des Dogenpalastes, die in der Tour der geheimen Gänge zu sehen sind?

There is no AC, so the passages can become quite hot over the course of the Doge’s Palace Secret Passages Tour.

Was sollte ich im Markusdom und in anderen Kirchen tragen?

At St. Mark’s Basilica, as at all Catholic churches and religious sites, visitors are asked to cover their shoulders and knees. For men this means long shorts or trousers, while women should wear long skirts or trousers. If you are wearing shorter shorts, please bring a sarong or similar to cover up. If your top is sleeveless, we recommend that you bring a cardigan.

Ist Ihre Venedig Food Tour für Menschen mit besonderen Ernährungsbedürfnissen geeignet?

With enough notice, we can tailor our Venice Food Tour to suit most dietary requirements, although this tour is not suitable at all for coeliacs. Please contact our Customer Service team at [email protected] as far in advance as possible to allow us to prepare. While we will do our best to accommodate guests with food preferences or allergies, please note that it will not always be possible to make a substitution, so that guests may enjoy fewer tastings than others. As we are visiting local businesses, we cannot guarantee that there may not be traces of some ingredients. If you have a very severe allergy, we recommend that you do not take our food tour and that you are particularly careful in Italy, where food is often not marked to U.S. standards.

Soll ich eine Gondelfahrt oder eine Bootstour machen?

That depends on where you’re going! Venice gondolas are best for the atmosphere and travel quite slowly. They are therefore best for the small quiet back canals of the city. If you are traveling between two points, however, or want to tour busier waterways such as the Grand Canal and the wider lagoon, we’d recommend a motorboat.

Florenz

Was sollte ich im Dom von Florenz und in anderen Kirchen tragen?

Dress code at Catholic churches and religious sites requires that both women and men cover their shoulders and knees. In summer we recommend that men wear t-shirts and long shorts that cover their knees. For women, if you are wearing a strapless top or dress, bring a cardigan. If you are wearing shorts, we recommend bringing a sarong to wrap around you inside.

Darf ich den "David" von Michelangelo fotografieren?

Currently, you can. Guards at the Accademia have relaxed rules around photography inside the gallery so you are allowed to take photos of David, although we cannot guarantee how long this will last.

Ist Ihre Florence Food Tour für Menschen mit besonderen Ernährungsbedürfnissen geeignet?

With enough notice, we can tailor our Florence Food Tour to suit most dietary requirements. Please contact our Customer Service team at [email protected]

so weit wie möglich im Voraus, damit wir uns vorbereiten können. Wir werden unser Bestes tun, um Gästen mit Essensvorlieben oder Allergien entgegenzukommen. Bitte beachten Sie jedoch, dass es nicht immer möglich ist, einen Ersatz zu finden, so dass die Gäste möglicherweise weniger Kostproben genießen können als andere. Da wir örtliche Betriebe besuchen, können wir nicht garantieren, dass nicht doch Spuren von bestimmten Zutaten enthalten sind. Wenn Sie eine sehr starke Allergie haben, empfehlen wir Ihnen, nicht an unserer Food Tour teilzunehmen und in Italien besonders vorsichtig zu sein, da die Lebensmittel dort oft nicht nach amerikanischen Standards gekennzeichnet sind.

Zurück zum Anfang
ÜbersichtEnthältAusgeschlossen sindAngeboteZeitplanWo man sich trifftZusätzliche InformationenKleiderordnungDauer derMaximalWeniger als eine StundeEin paar StundenBesonderes ErlebnisLetzte BuchungenSpeisekarte ansehenHöhepunkteInklusiveAbfahrtsort/EinstiegAbfahrtszeitStundeStunden5 Stunden4 Stunden3 Stunden3,5 StundenEine StundeEinschließlichWarum diese Tour?Wichtige InformationenWas ist inbegriffen?TreffpunktEndpunktTeilenVerfügbarkeit prüfenLast-Minute-AngeboteJetzt sparenNeue TourÜber dieses ErlebnisExtras/ErweiterungenZusätzliche InfosKostenloses SouvenirWiederverwendbarer NebelponchoVonVerfügbarkeit prüfen ...Mehr lesen Weniger anzeigenBewertungenVerwandte TourenFAQsJetzt buchenPaketeWichtige InfosExtras & UpgradesEinschlüsseBuchen Sie mit ZuversichtSicher buchenWir verwenden SSL-Verschlüsselung, um Ihre Daten sicher und privat zu haltenKundenbetreuungHaben Sie Probleme? Wir sind für Sie da. Rufen Sie uns an, chatten Sie mit uns oder schicken Sie uns eine E-Mail.Flexible BuchungVerwalten Sie Ihre Buchung und nehmen Sie Änderungen einfach direkt von Ihrem Konto aus vor. Verfügbar für die meisten Erlebnisse.Ticket-VersicherungMit Ticket Assurance können Sie Ihre Reservierung jederzeit umbuchen oder erstatten. Nicht verfügbar für ausgewählte Erlebnisse, einschließlich Sonderveranstaltungen, Feiertage oder Partnerreisen.Pauschalangebot verfügbarWahrscheinlich ausverkauft2X Reward-PunkteKostenlose Stornierung mit Ticket AssuranceBis zu 2 Stunden im VorausErfahren Sie mehrGruppentarife verfügbarSondertarife für Gruppen von 19 oder mehr PersonenPlanung beginnenUnvergessliche ErlebnisseIkonische und einmalige ErlebnisseFachkundige Tour GuidesEinheimisch, freundlich und Experten für die Stadt, die sie liebenTour mit besonderem ZugangZutritt zum Gelände von Liberty Island und Ellis IslandEin Sightseeing-AbenteuerSehen Sie Alcatraz, die Golden Gate Bridge, Fort Point und vieles mehr!Inklusive Eintritt nach Alcatraz IslandSparen Sie bis zu 20% durch Bündelung!Paket ansehenTicketkäufe können nur an Bord getätigt werden.Tour-ReiseplanKaufen Sie ein Ticket und erhalten Sie ein Gratis-Ticket!Nur für Einwohner der Bay Area an ausgewählten Terminen. Fügen Sie ein Paar Tickets zum Warenkorb hinzu, um BOGO zu erhalten. Der Rabatt wird an der Kasse verrechnet.

Einkaufswagen