VERVOERSVOORWAARDEN

DOOR DE FACILITEITEN TE BETREDEN EN AAN BOORD VAN HET VAARTUIG TE GAAN, GAAT U ERMEE AKKOORD GEBONDEN TE ZIJN AAN DEZE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Deze Vervoersvoorwaarden ("Passagiersovereenkomst") is een wettelijk bindende overeenkomst tussen u en ons (Hornblower Cruises and Events Canada Ltd. dba City Cruises Toronto) en regelt alle transacties tussen u en ons. Deze voorwaarden bevatten clausules die de aansprakelijkheid van City Cruises Toronto beperken in het geval van een ongeval of letsel. Lees ze aandachtig door voordat je aan boord gaat.

 

1) Gedefinieerde termen: Dit is wat de termen in deze passagiersovereenkomst betekenen:

  1. "Cruise" betekent de specifieke cruise die op uw ticket staat vermeld.
  2. "Ons", "Wij", "Onze" of "Vervoerder" betekent of verwijst naar City Cruises Toronto en voor de doeleinden van de verdedigingen, beperkingen van aansprakelijkheid en rechten in deze Passagiersovereenkomst alleen, omvat het ook de werknemers, functionarissen, bedienden en agenten van City Cruises Toronto en het schip waarop u hebt gereisd of zult reizen (het "Schip"), en de managers, functionarissen, personeel, kapitein, bemanningsleden, werknemers en bedienden van het Schip.
  3. "Vervoer" betekent alle tijden gedurende welke de vervoerder wettelijk een zorgplicht heeft tegenover passagiers om redelijke stappen te ondernemen om hun veiligheid te verzekeren en zonder de algemeenheid van het voorgaande te beperken, omvat dit de periode gedurende welke de passagier zich aan boord van het schip bevindt of tijdens de inscheping of ontscheping.
  4. "Verdrag": het Verdrag van Athene betreffende het vervoer van passagiers en hun bagage over zee van 1974, zoals gewijzigd bij het Protocol van 1990 en opgenomen in de Marine Liability Act.
  5. "Passagier" verwijst naar alle personen die reizen onder de Passagiersovereenkomst, inclusief al Uw gasten.
  6. "Rekeneenheid" is het speciale trekkingsrecht zoals gedefinieerd door het Internationaal Monetair Fonds en dat van tijd tot tijd varieert. (De valutawaarde is ongeveer C$1,846 per 26 januari 2019)
  7. "Koper" verwijst naar de koper van het ticket dat de passagiersovereenkomst vormt.
  8. "Restitutiebedrag" verwijst naar de totale betalingen die we van U hebben ontvangen voor de Cruise.
  9. "U" of "Uw" verwijst naar de passagier en/of de koper, inclusief al uw gasten.

2) Reiswijziging/annulering: Reizen over het water brengt onzekerheden met zich mee die niet aanwezig zijn op land. We kunnen, naar eigen goeddunken, aan wal blijven, schepen vervangen, de koers of het schema van de cruise wijzigen, de cruise onderbreken of de cruise om welke reden dan ook annuleren. De route van de cruise wordt bepaald door de kapitein, naar eigen goeddunken, voor het maximale comfort en de veiligheid van de passagiers en bemanning op basis van bekende of verwachte weersomstandigheden en water. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor een dergelijke verandering van koers of schema, onderbreking, annulering of ander verzuim om te vertrekken uit of aan te komen in een haven op de geplande of aangekondigde tijd. Als een Cruise voor aanvang wordt geannuleerd, heb je als enige verhaalsmogelijkheid recht op het toepasselijke restitutiebedrag.

3) Passagiersvoorwaarden / Gasten met een Handicap: We verwelkomen de mogelijkheid om gasten met een handicap te ontvangen en te helpen waar en wanneer mogelijk op onze boten en zullen doen wat we kunnen, naar ons beste vermogen, om die personen met een handicap te helpen op onze boten. Help ons door ons op het moment dat u uw cruise boekt of zo snel mogelijk, te vertellen welke gasten speciale assistentie of accommodatie nodig hebben tijdens de cruise. Laat het ons ook weten als er een hulphond wordt overwogen, zodat we kunnen helpen. We kunnen de doorgang beperken als we niet in staat zijn om een accommodatie te realiseren die in overeenstemming is met de veiligheid van de passagiers. Aanvullende informatie over onze toegankelijkheidsnormen is te vinden op https://mariposacruises.com/about-us/accessibility/.

4) Bevoegdheid om vervoer te weigeren en passagiers te verwijderen: We hebben het recht om te weigeren een passagier te vervoeren en om een passagier op kosten van de passagier uit de haven te verwijderen. Als een passagier ziek of gewond is, zich wanordelijk gedraagt of zich niet houdt aan de wetten en voorschriften (zoals gedefinieerd in deel 5 hieronder) of een richtlijn die tijdens de cruise is opgesteld voor de algemene veiligheid en het comfort van anderen aan boord van het schip, is een van onze werknemers (waarschijnlijk de kapitein of zijn/haar aangewezen persoon) de enige redelijke beoordelaar van de toestand van de passagier en de juiste maatregelen die moeten worden genomen.

5) Naleving van wetten en voorschriften, veiligheid: U en uw Passagiers stemmen ermee in om alle Wetten en Voorschriften na te leven en te gehoorzamen. "Wetten en voorschriften" betekent alle vereisten van alle wetten, bevelen, verordeningen en voorschriften van de federale en provinciale autoriteiten, de voorwaarden van deze Passagiersovereenkomst en redelijke richtlijnen en bevelen van ons en onze werknemers, inclusief de Kapitein en het personeel van het Schip. Je dient te allen tijde alle wettelijke aanwijzingen van de kapitein en/of bemanningsleden van het schip op te volgen en uit te voeren, in het bijzonder met betrekking tot (maar niet beperkt tot) persoonlijke veiligheid van jezelf, de bemanning of andere passagiers. Je bent verplicht om te allen tijde alle redelijke voorzorgsmaatregelen te nemen voor je eigen veiligheid en de veiligheid van personen onder je hoede (in het bijzonder kinderen). Dit omvat (maar is niet beperkt tot) het te allen tijde gebruiken van hand- en relingen zoals voorzien rond het schip, kinderen op gepaste wijze in bedwang te houden en ervoor te zorgen dat kinderen te allen tijde vergezeld zijn van een verantwoordelijke volwassene en aandacht te schenken aan de veiligheidsbriefing die door bemanningsleden aan het begin van de reis wordt gegeven. Passagiers worden geadviseerd en verzocht om bijzondere voorzichtigheid te betrachten bij guur, ruw of zwaar weer of zoals geadviseerd door de bemanning. Noch de vervoerder, noch het schip, noch enig bemanningslid kan verantwoordelijk worden gehouden voor verlies of schade (inclusief persoonlijk letsel) geleden door een persoon, als gevolg van een inbreuk op de veiligheid van die persoon (zie hierboven), of het niet naleven van wet- en regelgeving, of het niet gebruiken van alle veiligheidsvoorzieningen en voorzorgsmaatregelen zoals voorzien en/of geadviseerd aan boord van het schip, of veroorzaakt door een passagier die op een onredelijke, onnodige of onveilige manier handelt.

6) Eten en drinken: Er mag geen voedsel of drank aan boord van het schip worden gebracht zonder onze voorafgaande schriftelijke toestemming, verleend naar ons eigen goeddunken, die onredelijk kan worden geweigerd. Geen voedsel of drank mag van het schip worden verwijderd.

7) Alcoholische dranken: Wij behouden ons het recht voor om het schenken van alcohol aan passagiers te weigeren of te beperken. Je mag niet proberen om ons alcohol te laten schenken, of zelf alcohol schenken aan een minderjarige of de leeftijd van een Passagier verkeerd voorstellen, met de bedoeling om alcoholgebruik op ons Schip door een minderjarige te veroorzaken.

8) Cannabis en illegale en gereguleerde stoffen: Het gebruik van illegale of gereguleerde stoffen op het schip is verboden. De Cannabis Control Act van Ontario verbiedt het roken of vaping van cannabis, inclusief het gebruik van medische marihuana, op elke boot in Ontario, waaronder alle gebieden op het Schip vallen. Om te voldoen aan de wetgeving kunnen wij het gebruik van cannabis, in welke vorm dan ook, niet toestaan aan boord van onze schepen. Voor meer informatie, zie: https://www.ontario.ca/page/cannabis-legalization. We behouden ons het recht voor om de cruise te onderbreken als er cannabis of illegale of gereguleerde stoffen worden gebruikt. Er worden geen terugbetalingen of omruilingen gedaan.

9) Passagiersaansprakelijkheid en verantwoordelijkheid voor uw gasten: Help ons te zorgen voor een veilige en plezierige tijd voor iedereen. (a) U bent verantwoordelijk voor het gedrag en de supervisie van de passagiers op het schip die lid zijn van uw groep en die uw evenement of feest bijwonen, inclusief naleving van de voorwaarden van de passagiersovereenkomst. (b) U gaat ermee akkoord ons onmiddellijk te betalen voor enig verlies van of schade aan het Schip, enige uitrusting, decoratie of inrichting veroorzaakt door u of enige Passagier die uw evenement bijwoont, inclusief enige schade of verlies veroorzaakt door het niet handelen in overeenstemming met de voorwaarden van deze Passagiersovereenkomst, of een richtlijn van de bemanning van het Schip. (c) U bent verplicht om ons te vergoeden voor de volledige vervangingskosten en/of enig verlies of schade aan ons of het Schip als gevolg van een wezenlijke onjuiste voorstelling van zaken door u gemaakt, met inbegrip van maar niet beperkt tot, alle valse verklaringen met betrekking tot de voorgenomen activiteit van uw groep, en de valselijk geclaimde noodzaak om u te voorzien van medische diensten, of de ongegronde claim van letsel. (d) U bent verplicht om ons te vergoeden voor de volledige vervangingskosten en/of enig verlies of schade aan ons als gevolg van enig persoonlijk letsel of schade veroorzaakt door uw nalatig of onrechtmatig handelen of nalaten of het nalatig of onrechtmatig handelen of nalaten van een Passagier in uw groep, inclusief een minderjarige die met u meereist. Niettegenstaande het voorgaande mag niets in deze overeenkomst worden geïnterpreteerd als een eis dat u of de passagiers verantwoordelijk zijn voor verlies van of schade aan het schip, uitrusting, decoratie of inrichting die het gevolg is van het feit dat een passagier gehoor heeft gegeven aan een instructie of richtlijn van de bemanning van het schip of in overeenstemming met de voorwaarden van deze passagiersovereenkomst.

10) Schadeloosstelling: U gaat ermee akkoord ons, onze bemanning, kapitein, directeuren, functionarissen, werknemers, eigenaars, filialen en agenten te vrijwaren en schadeloos te stellen voor (a) alle schade, aansprakelijkheden, verliezen, boetes, kosten of andere kosten die zijn opgelopen door of opgelegd aan ons, onze bemanning, kapitein, directeuren, functionarissen, werknemers, eigenaars, filialen of agenten als gevolg van nalatig of onrechtmatig handelen, verzuim of overtreding van wetten of voorschriften door u of een minderjarige passagier voor wie u verantwoordelijk bent; en (b) enige aansprakelijkheid, kosten of uitgaven (inclusief alle juridische kosten) opgelopen door of opgelegd aan ons, onze bemanning, kapitein, directeuren, functionarissen, werknemers, eigenaars, filialen of agenten in verband met de verdediging of schikking van een claim, direct of indirect gerelateerd aan persoonlijk letsel, overlijden of materiële schade met betrekking tot nalatig of onrechtmatig handelen van u of Passagiers die met u reizen.

Verder gaan we ermee akkoord om u, met inbegrip van alle directeuren, functionarissen, agenten, eigenaren, filialen en onafhankelijke aannemers, te vrijwaren van enige aansprakelijkheid of kosten (met inbegrip van redelijke juridische kosten) die voortvloeien uit de verdediging van een claim ingediend door een persoon (met inbegrip van leden van uw groep) als gevolg van letsel of overlijden van personen of schade aan eigendommen die uitsluitend is veroorzaakt door nalatig handelen of nalaten van ons bedrijf en/of zijn werknemers.

11) BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID: De voorwaarden en bepalingen van de Marine Liability Act en alle bijbehorende bijlagen (specifiek inclusief, maar niet beperkt tot, het Verdrag) zijn van toepassing op dit contract. Zonder de algemeenheid van het voorgaande en de toepasselijkheid van het Verdrag volledig te beperken, dient u zich ervan bewust te zijn dat onze aansprakelijkheid voor overlijden of persoonlijk letsel van een passagier in geen geval meer zal bedragen dan 175.000 rekeneenheden per vervoer. Onze aansprakelijkheid voor verlies van of schade aan bagage, persoonlijke bezittingen of eigendommen zal in geen geval hoger zijn dan 1.800 rekeneenheden per vervoer. Elke vordering tot schadevergoeding voortvloeiend uit het overlijden of persoonlijk letsel van een passagier of voor het verlies van of schade aan bagage moet binnen twee (2) jaar worden ingesteld, waarna elke vordering verjaart.

13) Toepasselijk recht: De Passagiersovereenkomst en de interpretatie ervan worden beheerst door en geïnterpreteerd in overeenstemming met de wetten van Canada en de Canadese maritieme wetgeving.

14) Jurisdictie: De partijen komen uitdrukkelijk overeen dat alle geschillen en aangelegenheden die voortvloeien uit of in verband met de Passagiersovereenkomst of de Cruise uitsluitend zullen worden gehoord en beslecht door de Federale Rechtbank van Canada die zetelt in Toronto, of zoals anders bepaald in Artikel 17 van het Verdrag.

16) Overdraagbaarheid; Scheidbaarheid; Diversen: Deze Passagiersovereenkomst vormt de gehele afspraak en overeenkomst tussen u en ons en vervangt alle voorgaande mondelinge, of impliciete of andere overeenkomsten tussen u en ons en deze Passagiersovereenkomst kan alleen worden gewijzigd door middel van een schriftelijk ondertekend door u en ons. De passagiersovereenkomst kan niet door u worden overgedragen. Toevoegingen, schrappingen of andere wijzigingen aan, of afstandsverklaringen van enige voorwaarde van, de Passagiersovereenkomst die beweerdelijk door ons zijn gemaakt en die niet schriftelijk door ons zijn goedgekeurd, zijn niet wettelijk bindend voor ons. Elke bepaling van de Passagiersovereenkomst die verboden of niet-afdwingbaar is in enig rechtsgebied zal, voor wat betreft dat rechtsgebied, onwerkzaam zijn in de mate van dat verbod of die niet-afdwingbaarheid en de geldigheid en afdwingbaarheid van de overige bepalingen en voorwaarden van de Passagiersovereenkomst zal niet anderszins worden aangetast, noch zal de geldigheid en afdwingbaarheid van een dergelijke bepaling worden aangetast in enig ander rechtsgebied.

17) Overmacht: Noch u, noch wij zijn verantwoordelijk voor enig verlies, schade, vertraging of het niet nakomen van deze voorwaarden voortvloeiend uit of resulterend uit: oorlog; oproer, terrorisme of dreiging van terrorisme, natuurrampen, gevaren van de zee; handelingen van piraten, staking of uitsluiting, of andere omstandigheden buiten onze controle. Indien een van de partijen niet in staat is om te presteren als gevolg van het bovenstaande, zullen al uw aanbetalingen en betalingen aan u worden terugbetaald.

Toevoeging aan de algemene voorwaarden van City Cruises Toronto

Beperking van aansprakelijkheid

Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid of verantwoordelijkheid voor enig persoonlijk letsel of materiële schade, van welke aard dan ook, als gevolg van uw deelname aan een cruise (de "Service").

Het nieuwe coronavirus COVID-19 is door de Wereldgezondheidsorganisatie uitgeroepen tot een wereldwijde pandemie. COVID-19 is uiterst besmettelijk en wordt verondersteld zich voornamelijk te verspreiden door contact tussen mensen.

In overeenstemming met de geldende richtlijnen, heeft City Cruises Toronto uitgebreide preventieve maatregelen genomen om de introductie en de verspreiding van COVID-19 tijdens uw gebruik van de Dienst te voorkomen; echter, ondanks onze inspanningen kunnen we niet garanderen dat u of leden van uw gezelschap niet zullen worden blootgesteld aan COVID-19 tijdens uw gebruik van de Dienst.

Daarom zijn, zonder beperking van de voorgaande beperking van aansprakelijkheid, de volgende voorwaarden van kracht voor de Dienst:

(1) AANVAARDING VAN RISICO DOOR GASTEN - U erkent de besmettelijke aard van COVID-19 en dat, ondanks City Cruises Toronto inspanningen om dergelijke gevaren te beperken, u kunt worden blootgesteld aan of geïnfecteerd met COVID-19 tijdens uw deelname aan de Service, en dat een dergelijke blootstelling of infectie kan leiden tot persoonlijk letsel, ziekte, blijvende invaliditeit of overlijden. U begrijpt dat het risico om te worden blootgesteld aan of geïnfecteerd door COVID-19 kan voortvloeien uit de acties, nalatigheid of onachtzaamheid van uzelf en anderen. U aanvaardt alle voornoemde risico's en bent als enige verantwoordelijk voor enig daaruit voortvloeiend letsel (inclusief, maar niet beperkt tot persoonlijk letsel, invaliditeit en overlijden), ziekte, schade, verlies, claim, aansprakelijkheid of kosten, gerelateerd aan COVID-19, die u ondervindt of oploopt in verband met de service ("Claims").

(2) GASTENVRIJWARING VAN AANSPRAKELIJKHEID VAN CITY CRUISES TORONTO - U vrijwaart City Cruises Toronto, werknemers, agenten en vertegenwoordigers, van alle claims, met inbegrip van alle aansprakelijkheden, vorderingen, acties, schade, kosten of uitgaven van welke aard dan ook die voortvloeien uit of verband houden met deze claims. Deze vrijstelling omvat alle vorderingen gebaseerd op de handelingen, nalatigheden of onachtzaamheid van City Cruises Toronto, haar werknemers, agenten, vertegenwoordigers, verkopers en onafhankelijke aannemers, ongeacht of een COVID-19 infectie zich voordoet voor, tijdens of na deelname aan de Service.

DOOR DE FACILITEITEN TE BETREDEN EN AAN BOORD VAN HET VAARTUIG TE GAAN, GAAT U ERMEE AKKOORD GEBONDEN TE ZIJN AAN DEZE ALGEMENE VOORWAARDEN.