[Гостевой блоггер Питер Финч].
Я работаю на острове Алькатрас, и мне это нравится. Я любитель истории, а это живая история. Кроме того, мне нравятся мои коллеги и руководители, и я встречаю людей со всего мира.

Посетители приходят с желанием узнать о знаменитой тюрьме. Как представитель по обслуживанию посетителей, часть моей работы заключается в том, чтобы раздавать аудиоплееры для экскурсии по Сотовому дому и объяснять, как они работают. В самом начале я решила, что будет интересно научиться объяснять работу аудиоплееров на всех одиннадцати языках, на которых проводится экскурсия.
Первым иностранным языком, который я освоил, был французский. Я сделал это в знак уважения к моему отцу, который был учителем французского языка. Кроме того, я изучал французский язык в течение четырех лет в средней и старшей школе, так что у меня была фора.

Прежде чем продолжить, я хотел бы поблагодарить компанию Google за то, что она значительно облегчила этот проект. Когда я решил выучить речь на французском, я вошел в Google и набрал "перевод с английского на французский". Появилось два окошка. Когда я набирал текст на английском языке в левом поле, в правом появлялся французский перевод. Там даже был динамик, на который я мог нажать, чтобы услышать французское произношение. Дальше оставалось только практиковаться, практиковаться, практиковаться.

Многие студенты, изучающие иностранный язык, стесняются пытаться говорить на нем. Они боятся, что могут ошибиться и опозориться. Я сам много раз смущался на протяжении многих лет, поэтому меня это не беспокоит. Кроме того, я обнаружил, что большинство людей ценят, когда вы пробуете их язык.

Хотя Google оказался бесценным помощником, я также стал привлекать друзей и знакомых, чтобы они помогли мне в моих поисках. Когда я встречал кого-то, кто говорил на языке, который я пытался выучить, я просил его записать разговор на iPhone, чтобы сравнить его с тем, что говорил мне Google.

В любом случае, я начал объяснять аудиоплееры на французском языке тем, кто просил этот язык, и это сработало! Более того, я получил множество комплиментов по поводу моего французского. Воодушевленный, я взялся за немецкий. После того как я освоил этот язык, перешел к испанскому, португальскому и итальянскому. Однако мне еще нужно научиться объяснять работу плееров на японском, мандаринском, корейском, русском и голландском языках.

На шести языках, отзывы хорошие. Посетители понимают меня, когда я объясняю работу аудиоплееров на их родном языке. Единственное, когда это становится неловко, это когда посетитель, полагая, что я свободно владею его языком, задает следующий вопрос. Тогда мне приходится стыдливо признаться, что помимо объяснения работы аудиоплеера, я могу сказать на их языке только "привет" и "спасибо".

А потом был случай, когда вскоре после того, как я научился объяснять работу плееров на французском языке, появилась группа из двадцати восьми французских посетителей. Хорошо проецируя, я объяснил группе, как работают плееры. Все прошло хорошо. На самом деле, я справился! Или я так думал, но в конце я посмотрел на их лица и... ничего. Никаких улыбок. Никаких кивков. Ничего. Тогда гид повернулся ко мне и сказал: "Они из Италии".